Villainess Maker
Создатель злодейки
Создатель злодейки 22 Глава
Том 1. Глава 22
Доброго времени суток, дорогие читатели данного тайтла! Мы (команда "Кроличья нора") увидели ваше недовольство скомканностью адаптации и решили взяться за перевод сего произведения. Хотим отметить, что мы взялись за проект на платной основе, поэтому будем признательны, если Вы поддержите нас копеечкой. Все подробности поддержки проекта Вы можете узнать у нас в группе ВК (https://vk.com/rabbitarea).P.S. если найдете какие-то ошибки или несостыковки, просьба сообщить нам об этом.
Спасибо за внимание и приятного чтения ~
_______________________________________________________________
«Что мне делать с деньгами, которые она взяла у Айлы? Должна ли я попросить ее вернуть деньги?»
Немного подумав, я решил отказаться от этой идеи. Даже если бы она не вернула их, сокровищница семьи все еще ломилась от денег. Кроме того, Софии было суждено умереть, если она сделает что-то не так в будущем.
Если она посмеет одурачить Шарлотту, как Айлу, то мужчины рядом с ней не отпустят ее. То же самое будет, если узнают, что она шпионка. Она довольна умна, что выживет сама, того не подозревая.
«Будем считать, что я дала ей деньги на дорогу».
Думая об этом, я вышла из тюрьмы и направилась в сад.
Хоть здесь и нет бабьего лета, но каждый день этой осенью был действительно хорош. Я наслаждалась прохладным ветерком и покачивающимися на нем цветы.
«Хм…»
Я, опьяненная своими эмоциями, медленно облизала губы.
— Думаю, я повзрослела.
Я на автомате хотела использовать вежливое обращение, но поблизости был садовник, так что я продолжила говорить на «ты».
— Это правда.
Затем Киллиан, который шёл позади меня, подошел ко мне и заправил мои развевающиеся волосы за уши. Когда он наклонился и устремил свои глаза на меня, я увидела красивое лицо у себя под носом.
— Раньше надоедало просыпался по утрам, мыться каждый день, ходить и даже дышать.
— … это не так уж плохо.
— Я все еще должен брать тебя на ручки и носить в ванную.
— … Это было только один раз.
Вполне естественно, что я не могла сразу привыкнуть к этому, потому что мне приходилось просыпаться на рассвете после того, как день и ночь я жила другой жизнью.
— Ну, может и так.
Мягкий шёлк царапнул мои щеки и уши. Я перевела взгляд на белые перчатки, которые он носил. Огненно-рыжие волосы Айлы запутались в его пальцах.
— Теперь твои волосы пахнут розами. Это стоило больших усилий, — сказал он, вдыхая аромат моих волос.
Его губы были такими же красными, как и мои волосы.
Красный, красный…
Я также покраснела от того, что этот презренный огненный цвет, вызвал у смотрящего на меня столь странные чувства.
— Вы повзрослели, миледи.
Когда я медленно оторвала взгляд от его губ, его серые глаза, которые казались темнее при естественном свете, смотрели на меня сверху вниз.
— Я чувствую себя вознагражденным за то, что служу вам в эти дни, поэтому я надеюсь, что вы продолжите посвящать себя делу, — сказал Килиан, тихо прошептав мне в ухо, словно ветер.
— …Ой!
Я закрыла уши и быстро прикусила губу. Он весело рассмеялся, глядя на мое раздраженное и раскрасневшееся лицо.
Он посмеялся надо мной, сказав: «Да, вы повзрослели». Со стороны казалось, как будто он говорил это ребенку, который хвастается тем, что он вырос. Я вздрогнула всем телом, чтобы избавиться от неприятного покалывания, а затем стряхнула его руку.
Я вела себя так, будто задумала какую-то игру, он нежно улыбнулся и отступил. И как бы я ни была горда, я решила больше не красоваться перед ним.
— Теперь, когда ты выгнала свою прежнюю служанку, я должен нанять новую. У тебя есть кто-нибудь на примете?
Киллиан, естественно, разговаривал со мной, ведя себя как настороженный кот, сохраняя определенную дистанцию и умело меняя тему.
Меня беспокоила это поведение, поэтому я погрузилась в размышления, чтобы не допустить того, что собирался сделать Киллиан.
— Мне плевать на служанку, но мне нужно купить платье, ведь мне необходимо присутствовать на балу.
Я чувствовала себя Золушкой, которой было нечего надеть.
Мне нужно заказать новое платье, если я надену платье, созданное Шарлоттой, это, вероятно, увеличит шансы на то, что все пойдет по оригинальному сюжету романа.
Но я также не могу надеть платье, которое уже вышло из моды. Это был бы идеальный выбор, если я хочу, чтобы мне не давали житья. В этом случае…
Ну, у меня было кое-что на уме. Но это была настолько абсурдная идея, что мне трудно было решиться рассказать о ней.
Я снова и снова открывала и закрывала рот. Я была полна уверенности, но вдруг потеряла дар речи при мысли «о главной теме разговора»
— Ты сказала, что повзрослела?
Киллиан посмотрел на меня и задал вопрос. В его ухмылке можно было прочесть: «Разве то, о чем ты говоришь, ещё не за горами?».
— Это заблуждение, которое обязательно потерпит неудачу, —сказала я, ворча.
— Если ты так боишься неудачи, то никогда не будешь расти. Если будешь довольствоваться настоящим, то будешь становиться все более и более изолированной. Лучше погрузиться в это с головой и быть безрассудным, так что расскажи мне что-нибудь.
— …
Услышав такие слова, у меня нет другого выбора, кроме как рассказать об этом. Я забыла весь этикет, который выучила до сих пор, почесала затылок и вздохнула. Думаю, лучше всё же сказать.
— …Ты не будешь смеяться?
— Ни за что, — не задумываясь ответил Килиан.
Я посмотрела на него иначе, чувствуя облегчение от такого холодного ответа.
Когда я впервые увидел его, я волновалась, так как в мире не было никого более дьявольского, чем он. Но чем больше я на него смотрела, тем больше мне казалось, что он довольно хороший человек. За исключением отсутствия морали.
— Кил… Нет, Себастьян сказал, что я должна пойти на бал и отвлечь внимание от Шарлотты.
— Я всё сделаю.
— Так как я ничего другого не знаю, я придумала ужасный способ…
Я смущенно почесала затылок, избегая прямого контакта. Мне хотелось повысить на него голос и сказать «Ответь что-нибудь», но Киллиан молча ждал, пока я снова не открою рот.
— Пожалуйста, по возможности не используй такие выражения, которые вы не слышали или о которых не говорили, такие как «страх».
Я сделала глубокий вдох и выдох, а потом еле молвила:
— Я хочу надеть платье-рубашку.
Я говорила с некоторым напряжением и предвкушением. Хоть я и не видела, но, возможно, мои щеки покраснели.
— …
Киллиан посмотрел на меня, ничего не сказав, и улыбнулся. Возможно, он вспомнил свое обещание, что не будет над ней смеяться. Он кивнул и ответил серьезно.
— Я уверен, что ты привлечешь всеобщее внимание, если пойдешь на бал в пижаме.
— Это не пижама!
Платье-рубашка – это платье, а не пижама! Но в этом мире их носили только как пижамы, поэтому моя идея звучала абсурдной.
«Вот почему я решалась рассказать об этом. Это мировоззрение действительно отличалось от земного.»
«Chemise a la Reine» изначально была изготовлена французской королевой Марией-Антуанеттой в конце 18 века вместе с дизайнером императорской семьи. Говорят, что в те времена, на пике популярности были пьесы, а платье-рубашка также было известно, как одежда, которую королева носила сама. Другими словами это платье было весьма популярно в те года.
Конечно, я не была королевой.
«Просто сделаем то, чего нет».
Я вздохнула и потерла лоб.
Создание и носка одежды с дизайном, которого не существовало в этом мире, было огромной авантюрой. По всей вероятности, она пробудит интерес окружающих.
— Как и ожидалось, просто…
— Ага.
Я открыла рот, чтобы попросить его сделать то, о чем о никогда не слышал. Но Киллиан первым открыл рот, перебив меня.
— Итак, ты хочешь придумать новый дизайн?
— Верно, но я просто…
— Уверена, что хочешь, чтобы я связался с бутиком сейчас? Скажи, пожалуйста, есть ли у тебя особые предпочтения в отношении дизайнеров. Я немедленно приведу кого-нибудь.
Он снова набросился на меня. Почему-то мне казалось, что он не собирался их заказать. Вместо этого он, наверняка, сам этих дизайнеров и притащит. Он ведь не думает кого-то похитить, не так ли?
Глядя на его улыбающееся лицо, я испугалась и заколебалась ещё больше. Не за себя, а за дизайнера, которого я закажу в будущем.
Я провела его внутрь здания, потому что не думала, что мы будем говорить об этом в саду, где постоянно проходили слуги. И только когда я добралась до комнаты, где не было никого, я снова заговорила.
— Платье-рубашка — это платье, которое не нужно стягивать жестким корсетом, и не нужно неестественно раздувать юбку панье.
(пр.п. панье — разновидность женского нижнего белья. По-французски корзина. Его надевают, чтобы надувать юбку.)
— Как сорочка?
— Да, как сорочка.
Когда Киллиан ответил, я кивнула и продолжила объяснение.
— Если приподнять линию талии, не придется стягивать талию корсетом. Изначально платье-рубашка чисто белое, но белая ткань сделает его похожим на настоящую пижаму. Поэтому, чтобы избежать этого, будет лучше скомбинировать её с платьем-рубашкой в стиле ампир, чтобы создать естественный образ…
Я была взволнована и говорила без умолку, однако потом резко замолчала на середине разговора.
Это было связано с тем, что он не мог понять того, что я хотела до него донести. Киллиан, похоже, ничего не понял из моих слов.
— Ты выглядишь счастливой, — сказал он, вместо того, чтобы понять, о чем я говорю.
— Хм… — кашлянула я, в смущении отвернув голову.
Затем Киллиан схватил меня за одну щеку и заставил меня повернуться. Когда наши взгляды пересеклись, он прищурился. Его глаза сверкали, как лунный свет на озере.
— Выглядит интересно.
Что? Он улыбается?
Я посмотрела на него пустым взглядом, затем закашлялась.
Киллиан подождал, пока я успокоюсь, и спросил.
— Тебе нравятся платья?
— Ну… в детстве я хотела стать дизайнером. Прошло много времени и так как я была занята зарабатыванием на жизнь, забыла про свою мечту, — сдавленным голосом ответила я.
Я была человеком, который интересовался платьями. Хотя мне уже надоели платья в стиле рококо, которые сейчас вполне распространены в ампире. Они были неудобными и отвратительными.
Вот почему в романе есть эпизод, в котором Шарлотта создает новое платье.
Во-первых, сама Шарлотта была тем, кем я хотела быть 10 лет назад. Личность та же, но окружение совершенно другое.
Я завидовала тем, кого любили без причины. Тем, кто не прикладывал для этого больших усилий.
Даже в стране, где вообще нет места для любви, я хотела жить так, чтобы люди любили меня, защищали меня и поддерживали мои мечты.
По иронии судьбы, я оказалась злодейкой, которой грозила смерть вскоре после того, как получила всеобщее презрение вместо любви. Жизнь не всегда складывалась так, как хочется.
Я притворилась, что все в порядке, чтобы избавиться от меланхолии.
— В мире очень мало людей, которые жили, занимаясь тем, чем хотят заниматься. Мечта есть мечта, ей не суждено сбыться.
— Разве?
— У тебя тоже есть мечта?
— Я даже забыл, что о чем-то мечтал.
— Ха-ха, о чем ты мечтал?
Все еще продвигаешь свою 500-летнюю концепцию? Я просто рассмеялся, потому что он сказал что-то, что звучало весьма вдохновляюще. Если подумать, я даже совсем забыла о мечтах до недавнего времени.
О, кажется, меня посетило вдохновение.
— Раньше ты сказал мне не носить корсет, если я этого не хочу. Просто вспомнила об этом.
Стоило мне усмехнуться и отмахнуться, мол это не имеет большого значения, как Килиан сразу спросил:
— А помнишь, что я сказал дальше?
— Ну, если тебе это не нравится, то нет причин пытаться?
— А ещё?
— Не делать бесполезное? Если вам это не нужно, то и не надо.
— Да, и ты нашла способ, — сказал он, погладив меня по голове, будто говоря, что я хорошо справилась с заданием.
Похожие произведения
Добро пожаловать на Ficbooks! Мы рады представить вам главу Том 1. Глава 22.
Вы читаете новеллу Создатель злодейки онлайн на русском языке на Ficbooks.ru. Альтернатива(и) : Villainess Maker / Creator of the villainess / 악녀 메이커 - Автор(ы) : ReBots
Благодаря нашим высококачественным сканам и переводам читатели могут наслаждаться новеллами в ее оригинальном формате, погружаясь в потрясающее художественное оформление и запутанное повествование. Наш удобный интерфейс позволяет легко ориентироваться в главе как на настольном компьютере, так и на мобильных устройствах.
В Ficbooks мы гордимся тем, что обеспечиваем удобство чтения для поклонников всех жанров. От фэнтези и романтики до боевиков и комедий - у нас есть широкий выбор новел для читателей. Мы постоянно пополняем нашу библиотеку последними выпусками, поэтому не забывайте заглядывать к нам, чтобы узнать о новых главах и названиях.
Так что сядьте поудобнее, расслабьтесь и погрузитесь в Создатель злодейки / Том 1. Глава 22, только на Ficbooks.