The Misfit of Demon King Academy: History's Strongest Demon King Reincarnates and Goes to School with His Descendants
Непригодный для Академии Владыки Демонов ~Сильнейший в истории владыка демонов-прародитель перерождается и идёт в школу потомков~
Непригодный для Академии Владыки Демонов ~Сильнейший в истории владыка демонов-прародитель перерождается и идёт в школу потомков~ 40 Глава
Том 9. Глава 40
Удерживая Андэрк на месте, я через магическую линию переключился на поле зрения магических глаз Элеоноры.
Она окутала Эннэсуонэ «Де Иджерией», чтобы максимально снизить воздействие порядка богини аборта.
– …Ситуация всё хуже и хуже…
Элеонора подняла взгляд к небу, где, жутко каркая, в поисках Эннэсуонэ кружили монструозные чёрные птицы. От, заглянувшей во дворец, огромной двухголовой змеи распространялись красные нити, которые цеплялись к каждому уголку росткового божьего града, и с ростом количества рубцеподобных нитей выражение лица Эннэсуонэ кривилось от боли.
– Элеонора, я удерживаю двухголовую змею. Твоя задача породить Эннэсуонэ и привести её сюда. – приказал я ей через «Ликс».
– То есть, собрать все бессердечные куклы и прочие предметы и превратить их в черноклювых аистов?
– Верно.
– Думаю справлюсь, однако так как особняков, кладбищ и лавок здесь весьма немало, это займёт очень много времени.
– Эннэ… вот-вот исчезнет… успеем ли мы?..
Зесия заглянула Эннэсуонэ в лицо с тревожным видом. Она махнула крылышками на голове и вяло улыбнулась, как бы говоря, чтобы Зесия за неё не переживала.
– К тому же эти птички нас рано или поздно найдут. Возможно, нам стоило бы заглушить нашу магическую силу, но, если «Де Иджерия» исчезнет, Эннэ будет в опас…
Элеонора резко обернулась. Пронзительно каркнув, боги-хранители аборта Вэне Зэ Лавэры устремились к ним, подобно стреле, выставив вперёд свои чёрные клювы. И целью их была не Элеонора или Зесия, а, покрывающая Эннэсуонэ, «Де Иджерия».
– Та-а-ак, стоять бояться!!
Элеонора подстрелила Вэне Зэ Лавэров, выпущенным из пальца, «Тео Трайасом».
– Ка-а-а-а-а-а-а-ар!!.. – издав предсмертный крик, монструозные птицы попадали на землю.
Однако красные нити Андэрк обвились вокруг их тел. Взметнулась, заметная с первого взгляда, жуткая и зловещая магическая сила.
– «Тео Трайас». – стреляла Элеонора из пальца световыми снарядами, которые один за другим поражали богов-хранителей аборта, но Вэне Зэ Лавэры широко раскрыли крылья и неторопливо взлетели вверх.
Красные нити богини аборта полностью обвили их тела, и их магическая сила значительно возросла. Настолько, что Элеонора уже не была способна прикончить их с одного залпа «Тео Трайаса».
– …М-м, ну и дела. Хотя, думаю, я бы смогла победить их, если бы атаковала в полную силу…
Магическая сила Элеоноры порождала чувства при помощи псевдо-основ и была увеличена «Аском». И сейчас почти все её силы уходили на защиту Эннэсуонэ. Если она перенаправит их на атакующие нужды, то аборт Эннэсуонэ прогрессирует.
– Ка-а-а-а-а-а-а-ар!!!
– Да чтоб вас, не мешайте мне думать. Проказничающие детишки будут наказаны!!
Элеонора продолжала подстреливать набрасывающихся красных чудовищных птиц «Тео Трайасом», однако боги-хранители выдерживали её залпы и атаковали, окутывающую Эннэсуонэ, «Де Иджерию», пробивая в барьере малюсенькие дырочки.
Сила «Де Иджерии» калечила, врезающихся в барьер всем телом, богов-хранителей аборта, однако, не взирая на это, монструозные птицы продолжали очертя голову врезаться в него одна за другой, словно переняв безумие Андэрк. Громко каркая, боги-хранители аборта дырявили барьер, как бы говоря, что для них главное любой ценой абортировать Эннэсуонэ.
– …Только троньте Эннэ… и я… накажу вас!..
Зесия обнажила священный меч света Энхале и при помощи «Лэгароймитина» создала несметное множество его копий. Испуская колоссальную магическую силу, она пронзала монструозных птиц одну за другой насквозь своими удлинившимися мечами света, нанизывая их на клинки.
– …Наказание… шашлык из птицы!..
– Зесия, если ты съешь их сырыми у тебя будут проблемы с желудком!
Элеонора выстрелила «Тео Трайасом» по нанизанным на Энхале и обездвиженным чудовищным птицам. Световые снаряды проходили сквозь щели в, опутавших их, красных нитях и поражали богов-хранителей аборта напрямую. Сожжённые ярким светом Вэне Зэ Лавэры испустили свой последний вздох.
– Надо бежать отсюда пока есть шанс, так как если не поторопимся скоро ещё нагрянут.
– …Можешь идти… Эннэ?
Зесия протянула ей руку.
– …Да… я в порядке…
Эннэсуонэ взяла Зесию за руку и побежала вместе с ней.
– Ну и что нам делать? Ты ведь уже наверняка придумал лёгкий выход из сложившийся ситуации? – спросила у меня через «Ликс» Элеонора на бегу.
– Используй Эннэсуонэ в качестве приманки.
– Воу, твой план оказался куда более жестоким чем я думала. – удивлённо воскликнула она.
– Если собирать бессердечных кукол, сосуды без магической силы и души без тела, находящиеся в ростковом божьем граде, по одному, мы будем заниматься этим до самого заката. Андэрк наверняка сгинет, а Эннэсуонэ будет абортирована до того, как мы закончим.
– А если мы используем Эннэ в качестве приманки, у нас что-нибудь выйдет?
– Элеонора, единовременно ты способна порождать тридцать тысяч шестьдесят шесть псевдо-основ. Направь псевдо-основы всех видов: магической силы, сердца и каркаса в лавки без дверей, особняки без крыш и кладбища без могильных указателей, соответственно.
– А-а, поняла. Мы разом выведем их наружу и заставим слиться!
– Именно. Если Эннэсуонэ уведёт богов-хранителей аборта подальше, тебе никто не помешает.
– Ах, погоди-ка. – сказав это, Элеонора с беспокойством взглянула на Зесию. – Получается, что Эннэ будет защищать одна Зесия… Меня это немного тревожит…
– Не… переживай… – Зесия остановилась перед большим зданием. – Я… сама защищу Эннэ… А ты… породи её… – сказала она, крепко сжав руку Эннэсуонэ. – Я тоже… подчинённая владыки демонов…
– Но…
– Хе-ха-ха, волноваться – твоя работа. Если будешь вечно за ней приглядывать, она никогда не сможет выполнять поручения в одиночку.
Задумавшись на несколько секунд, Элеонора кивнула. После чего села на колени и крепко обняла Зесию.
– Ступай за пределы города и уведи птичек как можно дальше отсюда. Если преуспеешь, буду каждый день делать тебе твой любимый яблочный пирог.
– …Успех… гарантирован!!.. – громко объявила Зесия, подняв священный меч Энхале высоко над головой. – Я… рыцарь… яблочного пирога… Зесия.
Она встала в героическую позу.
– Ты тоже постарайся изо всех сил, Эннэ.
– …Хорошо…
Элеонора крепко обняла Эннэсуонэ. Крылышки на её голове шустро задёргались от радости. После чего они разделились, и я сказал:
– Используй «Аск» без псевдо-основ. «Де Иджерию» можно усилить «Лэгароймитином».
Элеонора на мгновение развеяла «Аск», после чего снова развернула его, но используя любовь к Эннэсуонэ, которую направляла Зесия, и перепокрыла первую «Де Иджерией».
– «Лэгароймитин». – нарисовала Зесия магический круг.
Вокруг Эннэсуонэ появились висящие друг напротив друга зеркала «Лэгароймитина» и продублировали магический барьер множество раз, укрепив его.
– Слушай внимательно Зесия, меня рядом не будет, поэтому в случае прорыва «Де Иджерии» восстановить её я не смогу. – подняв указательный палец, предупредила она Зесию.
Зесия кивнула.
– Я… пошла!..
Взяв за руку Эннэсуонэ, она побежала.
– Удачи вам!
Зесия подняла священный меч света над головой, отвечая на подбадривание Элеоноры. После чего, увидев в небе бога-хранителя аборта, она удлинила поднятый Энхале и пронзила им врага насквозь, насадив его на меч.
– Я… здесь!.. Наказание всем птичкам… превращение в шашлык!
Она испустила священным мечом ярчайший свет. Остальные боги-хранители аборта тут же его заметили и начали собираться вокруг неё. Следуя наказу Элеоноры, Зесия повела их за собой за пределы города.
Взглянув в небо, я заметил, как за Зесией последовала чёрная туча. Точнее это была не туча, а птицы. Огромная стая Вэне Зэ Лавэров пыталась опередить Зесию и прибыть туда, куда она направлялась раньше неё.
Элеонора с беспокойством взглянула на чёрную тучу, но затем покачала головой, чтобы прогнать эти мысли прочь, и зашла внутрь ближайшего здания.
– Я приступаю, Анос. – тихо прошептала она.
В следующий миг вокруг Элеоноры возникли магические символы, из которых потекла святая вода. Её тело повисло внутри сферы из святой воды.
– …«Элеонора»… – нежно раздалось внутрь комнаты название заклинания.
В данный момент, заклинанием «Элеонора» она могла произвести десять тысяч двадцать две основ-клонов. Изначально её верхний предел был вдвое больше, однако она уже породила десять тысяч Зесий. Псевдо-основы – это те же основы-клоны, но неполноценные. Например, для создания псевдо-основы только с магической силой ей потребуется лишь треть сил. Тоже самое касается и псевдо-основ только с сердцами или каркасом.
Поэтому сейчас она может породить тридцать тысяч шестьдесят шесть псевдо-основ. Из сферы святой воды начали один за другим вытекать и зависать внутри комнаты тускло сияющие шарики. Вскоре бесчисленные псевдо-основы заполонили всё пространство внутри здания. Пока что Элеонора заняла выжидающую позицию. Она не могла выпустить псевдо-основы пока боги-хранители аборта, преследуя Зесию, не покинут город. Чёрные вороны стремительно перемещались за пределы города, что в тоже время служило доказательством того, что Зесию с Эннэсуонэ преследовало огромное множество богов-хранителей аборта. Элеонора выглядела обеспокоенной, но терпела, веря в свою дочь.
– Отлично, выпускай. – дал я ей команду начинать.
Элеонора подняла руку, после чего окна и двери раскрылись от переполняющей здание магической силы. Через них тускло сияющие псевдо-основы начали вылетать наружу и разлетаться по ростковому божьему граду. Они направлялись к особнякам без крыш, лавкам без дверей и кладбищам без могильных указателей с умеренной скоростью – не спеша, но и не сильно медля. Зесию, тем временем, должно быть, быстро настигали, но мы не могли заставить основы достичь мест назначения мгновенно.
– …Их больше чем я думала…
Половина псевдо-основ наконец добралась до особняков без крыш и лавок без дверей, но тем не менее мы всё ещё обследовали лишь половину города. Возможно, бессердечных кукол и сосудов без магической силы было больше максимального количества псевдо-основ, которые могла создать Элеонора. В таком случае, на то, чтобы собрать все предметы уйдёт гораздо больше времени, чем мы рассчитывали. И настолько же дольше Зесия будет подвержена опасности.
По мере распространения псевдо-основ по всему городу, Элеонору охватило беспокойство. На покрытие семидесяти процентов города потребовалось семьдесят процентов псевдо-основ. Хватит их, или же нет? По идее должно, но вот совсем впритык. Если лишь в какой-то конкретной части города окажется огромное множество лавок без дверей, нам придётся очень туго. Проведённое в молитвах о успехе время всё шло, и вскоре шарики света достигли каждого уголка в городе.
– …Теперь… всё?..
– Верно.
Элеонора с облегчённо вздохнула.
– Пронесло… Едва-едва хватило, честное слово… Нам очень повезло что их оказалось ровно столько, сколько я могу породить псевдо-основ.
Общее количество бессердечных кукол, сосудов без магической силы и душ без тела составило тридцать тысяч шестьдесят шесть. Соединившись воедино, они породят десять тысяч двадцать два черноклювых аиста. Число отнюдь не маленькое. Даже если, управляя псевдо-основами собирать три части целого в одной точке по кратчайшей дистанции, на вылупление всех яиц потребуется ещё какое-то время.
– Потерпи ещё немного Зесия. Сейчас я произведу Эннэ на свет!
Похожие произведения
Добро пожаловать на Ficbooks! Мы рады представить вам главу Том 9. Глава 40.
Вы читаете новеллу Непригодный для Академии Владыки Демонов ~Сильнейший в истории владыка демонов-прародитель перерождается и идёт в школу потомков~ онлайн на русском языке на Ficbooks.ru. Альтернатива(и) : The Misfit of Demon King Academy: History's Strongest Demon King Reincarnates and Goes to School with His Descendants / 魔王学院の不適合者 ~史上最強の魔王の始祖、転生して子孫たちの学校へ通う~ - Автор(ы) : Harem King Team
Благодаря нашим высококачественным сканам и переводам читатели могут наслаждаться новеллами в ее оригинальном формате, погружаясь в потрясающее художественное оформление и запутанное повествование. Наш удобный интерфейс позволяет легко ориентироваться в главе как на настольном компьютере, так и на мобильных устройствах.
В Ficbooks мы гордимся тем, что обеспечиваем удобство чтения для поклонников всех жанров. От фэнтези и романтики до боевиков и комедий - у нас есть широкий выбор новел для читателей. Мы постоянно пополняем нашу библиотеку последними выпусками, поэтому не забывайте заглядывать к нам, чтобы узнать о новых главах и названиях.
Так что сядьте поудобнее, расслабьтесь и погрузитесь в Непригодный для Академии Владыки Демонов ~Сильнейший в истории владыка демонов-прародитель перерождается и идёт в школу потомков~ / Том 9. Глава 40, только на Ficbooks.
Содержание: Непригодный для Академии Владыки Демонов ~Сильнейший в истории владыка демонов-прародитель перерождается и идёт в школу потомков~
- Том 10. Глава 25
- Том 10. Глава 24
- Том 10. Глава 23
- Том 10. Глава 22
- Том 10. Глава 21
- Том 10. Глава 20
- Том 10. Глава 19
- Том 10. Глава 18
- Том 10. Глава 17
- Том 10. Глава 16
- Том 10. Глава 15
- Том 10. Глава 14
- Том 10. Глава 13
- Том 10. Глава 12
- Том 10. Глава 11
- Том 10. Глава 10
- Том 10. Глава 9
- Том 10. Глава 8
- Том 10. Глава 7
- Том 10. Глава 6
- Том 10. Глава 5
- Том 10. Глава 4
- Том 10. Глава 3
- Том 10. Глава 2
- Том 10. Глава 1
- Том 10. Глава 0
- Том 9. Глава 47
- Том 9. Глава 46
- Том 9. Глава 45
- Том 9. Глава 44
- Том 9. Глава 43
- Том 9. Глава 42
- Том 9. Глава 41
- Том 9. Глава 40
- Том 9. Глава 39
- Том 9. Глава 38
- Том 9. Глава 37
- Том 9. Глава 36
- Том 9. Глава 35
- Том 9. Глава 34
- Том 9. Глава 33
- Том 9. Глава 32
- Том 9. Глава 31
- Том 9. Глава 30
- Том 9. Глава 29
- Том 9. Глава 28
- Том 9. Глава 27
- Том 9. Глава 26
- Том 9. Глава 25
- Том 9. Глава 24
- Том 9. Глава 23
- Том 9. Глава 22
- Том 9. Глава 21
- Том 9. Глава 20
- Том 9. Глава 19
- Том 9. Глава 18
- Том 9. Глава 17
- Том 9. Глава 16
- Том 9. Глава 15
- Том 9. Глава 14
- Том 9. Глава 13
- Том 9. Глава 12
- Том 9. Глава 11
- Том 9. Глава 10
- Том 9. Глава 9
- Том 9. Глава 8
- Том 9. Глава 7
- Том 9. Глава 6
- Том 9. Глава 5
- Том 9. Глава 4
- Том 9. Глава 3
- Том 9. Глава 2
- Том 9. Глава 1
- Том 9. Глава 0
- Том 8. Глава 49
- Том 8. Глава 48
- Том 8. Глава 47
- Том 8. Глава 46
- Том 8. Глава 45
- Том 8. Глава 44
- Том 8. Глава 43
- Том 8. Глава 42
- Том 8. Глава 41
- Том 8. Глава 40
- Том 8. Глава 39
- Том 8. Глава 38
- Том 8. Глава 37
- Том 8. Глава 36
- Том 8. Глава 35
- Том 8. Глава 34
- Том 8. Глава 33
- Том 8. Глава 32
- Том 8. Глава 31
- Том 8. Глава 30
- Том 8. Глава 29
- Том 8. Глава 28
- Том 8. Глава 27
- Том 8. Глава 26
- Том 8. Глава 25
- Том 8. Глава 24
- Том 8. Глава 23
- Том 8. Глава 22
- Том 8. Глава 21
- Том 8. Глава 20
- Том 8. Глава 19
- Том 8. Глава 18
- Том 8. Глава 17
- Том 8. Глава 16
- Том 8. Глава 15
- Том 8. Глава 14
- Том 8. Глава 13
- Том 8. Глава 12
- Том 8. Глава 11
- Том 8. Глава 10
- Том 8. Глава 9
- Том 8. Глава 8
- Том 8. Глава 7
- Том 8. Глава 6
- Том 8. Глава 5
- Том 8. Глава 4
- Том 8. Глава 3
- Том 8. Глава 2
- Том 8. Глава 1
- Том 8. Глава 0
- Том 7. Глава 46
- Том 7. Глава 45
- Том 7. Глава 44
- Том 7. Глава 43
- Том 7. Глава 42
- Том 7. Глава 41
- Том 7. Глава 40
- Том 7. Глава 39
- Том 7. Глава 38
- Том 7. Глава 37
- Том 7. Глава 36
- Том 7. Глава 35
- Том 7. Глава 34
- Том 7. Глава 33
- Том 7. Глава 32
- Том 7. Глава 31
- Том 7. Глава 30
- Том 7. Глава 29
- Том 7. Глава 28
- Том 7. Глава 27
- Том 7. Глава 26
- Том 7. Глава 25
- Том 7. Глава 24
- Том 7. Глава 23
- Том 7. Глава 22
- Том 7. Глава 21
- Том 7. Глава 20
- Том 7. Глава 19
- Том 7. Глава 18
- Том 7. Глава 17
- Том 7. Глава 16
- Том 7. Глава 15
- Том 7. Глава 14
- Том 7. Глава 13
- Том 7. Глава 12
- Том 7. Глава 11
- Том 7. Глава 10
- Том 7. Глава 9
- Том 7. Глава 8
- Том 7. Глава 7
- Том 7. Глава 6
- Том 7. Глава 5
- Том 7. Глава 4
- Том 7. Глава 3
- Том 7. Глава 2
- Том 7. Глава 1
- Том 7. Глава 0
- Том 6. Глава 42
- Том 6. Глава 41
- Том 6. Глава 40
- Том 6. Глава 39
- Том 6. Глава 38
- Том 6. Глава 37
- Том 6. Глава 36
- Том 6. Глава 35
- Том 6. Глава 34
- Том 6. Глава 33
- Том 6. Глава 32
- Том 6. Глава 31
- Том 6. Глава 30
- Том 6. Глава 29
- Том 6. Глава 28
- Том 6. Глава 27
- Том 6. Глава 26
- Том 6. Глава 25
- Том 6. Глава 24
- Том 6. Глава 23
- Том 6. Глава 22
- Том 6. Глава 21
- Том 6. Глава 20
- Том 6. Глава 19
- Том 6. Глава 18
- Том 6. Глава 17
- Том 6. Глава 16
- Том 6. Глава 15
- Том 6. Глава 14
- Том 6. Глава 13
- Том 6. Глава 12
- Том 6. Глава 11
- Том 6. Глава 10
- Том 6. Глава 9
- Том 6. Глава 8
- Том 6. Глава 7
- Том 6. Глава 6
- Том 6. Глава 5
- Том 6. Глава 4
- Том 6. Глава 3
- Том 6. Глава 2
- Том 6. Глава 1
- Том 6. Глава 0
- Том 5. Глава 47
- Том 5. Глава 46
- Том 5. Глава 45
- Том 5. Глава 44
- Том 5. Глава 43
- Том 5. Глава 42
- Том 5. Глава 41
- Том 5. Глава 40
- Том 5. Глава 39
- Том 5. Глава 38
- Том 5. Глава 37
- Том 5. Глава 36
- Том 5. Глава 35
- Том 5. Глава 34
- Том 5. Глава 33
- Том 5. Глава 32
- Том 5. Глава 31
- Том 5. Глава 30
- Том 5. Глава 29
- Том 5. Глава 28
- Том 5. Глава 27
- Том 5. Глава 26
- Том 5. Глава 25
- Том 5. Глава 24
- Том 5. Глава 23
- Том 5. Глава 22
- Том 5. Глава 21
- Том 5. Глава 20
- Том 5. Глава 19
- Том 5. Глава 18
- Том 5. Глава 17
- Том 5. Глава 16
- Том 5. Глава 15
- Том 5. Глава 14
- Том 5. Глава 13
- Том 5. Глава 12
- Том 5. Глава 11
- Том 5. Глава 10
- Том 5. Глава 9
- Том 5. Глава 8
- Том 5. Глава 7
- Том 5. Глава 6
- Том 5. Глава 5
- Том 5. Глава 4
- Том 5. Глава 3
- Том 5. Глава 2
- Том 5. Глава 1
- Том 5. Глава 0
- Том 4. Глава 77
- Том 4. Глава 76
- Том 4. Глава 75
- Том 4. Глава 74
- Том 4. Глава 73
- Том 4. Глава 72
- Том 4. Глава 71
- Том 4. Глава 70
- Том 4. Глава 69
- Том 4. Глава 68
- Том 4. Глава 67
- Том 4. Глава 66
- Том 4. Глава 65
- Том 4. Глава 64
- Том 4. Глава 63
- Том 4. Глава 62
- Том 4. Глава 61
- Том 4. Глава 60
- Том 4. Глава 59
- Том 4. Глава 58
- Том 4. Глава 57
- Том 4. Глава 56
- Том 4. Глава 55
- Том 4. Глава 54
- Том 4. Глава 53
- Том 4. Глава 52
- Том 4. Глава 51
- Том 4. Глава 50
- Том 4. Глава 49
- Том 4. Глава 48
- Том 4. Глава 47
- Том 4. Глава 46
- Том 4. Глава 45
- Том 4. Глава 44
- Том 4. Глава 43
- Том 4. Глава 42
- Том 4. Глава 41
- Том 4. Глава 40
- Том 4. Глава 39
- Том 4. Глава 38
- Том 4. Глава 37
- Том 4. Глава 36
- Том 4. Глава 35
- Том 4. Глава 34
- Том 4. Глава 33
- Том 4. Глава 32
- Том 4. Глава 31
- Том 4. Глава 30
- Том 4. Глава 29
- Том 4. Глава 28
- Том 4. Глава 27
- Том 4. Глава 26
- Том 4. Глава 25
- Том 4. Глава 24
- Том 4. Глава 23
- Том 4. Глава 22
- Том 4. Глава 21
- Том 4. Глава 20
- Том 4. Глава 19
- Том 4. Глава 18
- Том 4. Глава 17
- Том 4. Глава 16
- Том 4. Глава 15
- Том 4. Глава 14
- Том 4. Глава 13
- Том 4. Глава 12
- Том 4. Глава 11
- Том 4. Глава 10
- Том 4. Глава 9
- Том 4. Глава 8
- Том 4. Глава 7
- Том 4. Глава 6
- Том 4. Глава 5
- Том 4. Глава 4
- Том 4. Глава 3
- Том 4. Глава 2
- Том 4. Глава 1
- Том 4. Глава 0
- Том 3. Глава 44
- Том 3. Глава 43
- Том 3. Глава 42
- Том 3. Глава 41
- Том 3. Глава 40
- Том 3. Глава 39
- Том 3. Глава 38
- Том 3. Глава 37
- Том 3. Глава 36
- Том 3. Глава 35
- Том 3. Глава 34
- Том 3. Глава 33
- Том 3. Глава 32
- Том 3. Глава 31
- Том 3. Глава 30
- Том 3. Глава 29
- Том 3. Глава 28
- Том 3. Глава 27
- Том 3. Глава 26
- Том 3. Глава 25
- Том 3. Глава 24
- Том 3. Глава 23
- Том 3. Глава 22
- Том 3. Глава 21
- Том 3. Глава 20
- Том 3. Глава 19
- Том 3. Глава 18
- Том 3. Глава 17
- Том 3. Глава 16
- Том 3. Глава 15
- Том 3. Глава 14
- Том 3. Глава 13
- Том 3. Глава 12
- Том 3. Глава 11
- Том 3. Глава 10
- Том 3. Глава 9
- Том 3. Глава 8
- Том 3. Глава 7
- Том 3. Глава 6
- Том 3. Глава 5
- Том 3. Глава 4
- Том 3. Глава 3
- Том 3. Глава 2
- Том 3. Глава 1
- Том 3. Глава 0
- Том 2. Глава 37
- Том 2. Глава 36
- Том 2. Глава 35
- Том 2. Глава 34
- Том 2. Глава 33
- Том 2. Глава 32
- Том 2. Глава 31
- Том 2. Глава 30
- Том 2. Глава 29
- Том 2. Глава 28
- Том 2. Глава 27
- Том 2. Глава 26
- Том 2. Глава 25
- Том 2. Глава 24
- Том 2. Глава 23
- Том 2. Глава 22
- Том 2. Глава 21
- Том 2. Глава 20
- Том 2. Глава 19
- Том 2. Глава 18
- Том 2. Глава 17
- Том 2. Глава 16
- Том 2. Глава 15
- Том 2. Глава 14
- Том 2. Глава 13
- Том 2. Глава 12
- Том 2. Глава 11
- Том 2. Глава 10
- Том 2. Глава 9
- Том 2. Глава 8
- Том 2. Глава 7
- Том 2. Глава 6
- Том 2. Глава 5
- Том 2. Глава 4
- Том 2. Глава 3
- Том 2. Глава 2
- Том 2. Глава 1
- Том 2. Глава 0
- Том 1. Глава 30
- Том 1. Глава 29
- Том 1. Глава 28
- Том 1. Глава 27
- Том 1. Глава 26
- Том 1. Глава 25
- Том 1. Глава 24
- Том 1. Глава 23
- Том 1. Глава 22
- Том 1. Глава 21
- Том 1. Глава 20
- Том 1. Глава 19
- Том 1. Глава 18
- Том 1. Глава 17
- Том 1. Глава 16
- Том 1. Глава 15
- Том 1. Глава 14
- Том 1. Глава 13
- Том 1. Глава 12
- Том 1. Глава 11
- Том 1. Глава 10
- Том 1. Глава 9
- Том 1. Глава 8
- Том 1. Глава 7
- Том 1. Глава 6
- Том 1. Глава 5
- Том 1. Глава 4
- Том 1. Глава 3
- Том 1. Глава 2
- Том 1. Глава 1
- Том 1. Глава 0