The Author's POV
ПОВ Автора
ПОВ Автора 539 Глава
Том 4. Глава 539 - Тепло [2]
Лязг. Лязг.
Во время медленного открытия дверей воздушного поезда, в воздухе прозвучал приятный голос.
[Вы прибыли на станцию]
"Мы здесь, пошли"
"Хорошо"
Встав, Эдвард первым вышел из поезда. Точно так же встав, я взглянул на Лиама, который сидел на сиденье рядом со мной.
"С тобой все будет в порядке?"
"Нет проблем"
Мои глаза прищурились.
Он кивнул.
"...Ты уверен?"
"Конечно"
"Тогда ладно"
Небрежно пожав плечами, я показала ему свой телефон.
"На случай, если ты забудешь, где ты должен быть, ты все равно можешь позвонить по моему номеру. Ну, это, конечно, если ты тоже не забудешь об этом, и в этом случае я вообще не смогу тебе помочь"
"Со мной все должно быть в порядке"
"Если ты так говоришь"
Допив свой напиток и поставив его на стол, попрощался с Лиамом и вышел из поезда.
"Хорошо, увидимся"
"До свидания"
Динь. Динь.
Через несколько мгновений после того, как я сошел с поезда, я услышал, как из поезда доносятся звуковые сигналы, и двери закрылись. Спустя короткое время поезд умчался.
Именно тогда Эдвард подошел ко мне и спросил.
"Есть какие-нибудь идеи, куда он направляется?"
"Вообще без понятия. Он просто сказал, что ему нужно кое-что сделать"
Прямо перед тем, как мы покинули царство демонов, я предложил ему присоединиться к моей группе наемников. Хорошо то, что он принял мое предложение, и вскоре мы снова встретимся.
Плохо то, что он сказал, что будет членом только номинально, что означает, что он будет помогать, когда будет свободен.
По-видимому, ему не нравилось быть скованным организациями, поскольку это было слишком скучно для него.
Я пытался убедить его в обратном, но он, казалось, не сдвинулся с места, и в конце концов мне пришлось отступить и принять его условия.
Это было лучше, чем ничего.
"Я думаю, мне лучше сейчас идти"
Голос Эдварда вырвал меня из моих мыслей. Повернувшись, я положил руку ему на плечо.
"Куда ты идешь?"
"...В мою гильдию и встретиться с моей дочерью?"
"Нет"
"Хм?"
Эдвард посмотрел на меня смущенным взглядом.
Присмотревшись к нему поближе, я покачал головой.
"Ты не пойдешь"
"Ах..."
Только когда Эдвард почувствовал мой пристальный взгляд, он понял, что было не так. Это был тот факт, что в данный момент он был одет как бродяга.
Пока он был на арене, его одежда была в хорошем состоянии, но после нескольких дней в тюрьме у него выросла жесткая борода, и от него пахло. Кроме того, на его одежде были видны следы порванности из-за обращения демонов.
Он был просто непрезентабельным.
"Было бы лучше, если бы мы купили тебе что-нибудь, во что можно переодеться, прежде чем ты встретишься со своей дочерью"
‘...и с твоей женой тоже’
Но я не собирался говорить ему об этом. Хотел сделать сюрприз для них двоих.
Тем не менее.
Внезапно глаза Эдварда остановились на мне, и я понял, что у меня сорвалось с языка.
“Не мог бы вы, пожалуйста, поправить меня, если ятебя неправильно расслышал, или ты просто сказал, что мы собираемся встретиться с моей дочерью в твоей квартире?"
"Кеум... Я имел в виду дом моих родителей"
Слегка кашлянув, я сохранил невозмутимое выражение лица.
"Разве ты не был там во время встречи, где я представил волшебные карты?"
"...Да"
Глаза Эдварда прищурились.
Я продолжил.
"Ну, учитывая, сколько денег было задействовано, я попросил Аманду прислать несколько человек, чтобы присмотреть за моими родителями, и она перевезла их жить рядом с ее квартирой. После этого Аманда и моя мама хорошо ладили друг с другом, и иногда она приходит на ужин..."
"Понятно..."
С легким кивком лицо Эдварда озарилось грустью. С первого взгляда я мог сказать, о чем он думал.
‘Он, должно быть, думает, что ей было одиноко...’
Прижав руки к его спине, я подтолкнул его вперед.
"Хватит с меня этого взгляда. Давай переоденем тебя и покажем Аманде лучшую версию тебя, а не какую-нибудь версию бродяги..."
"Следи за словами"
"Ты не можешь отрицать реальность"
Не обращая внимания на взгляды людей рядом с нами, мне каким-то образом удалось привести Эдварда в ближайший розничный магазин, чтобы купить ему приличную одежду и сделать стрижку.
Так мы провели оставшиеся два часа до ужина.
***
7:30 вечера.
Динь. Донг.
Саманта бросилась к двери, когда раздался звонок.
"...Я уверена, что это Наташа"
Поскольку Аманда должна была прибыть чуть позже по делам гильдии, Саманта предположила, что человек снаружи - Наташа. Только она могла приехать так рано.
Ее инстинкты оказались верными, когда она открыла дверь и обнаружила за ней знакомую фигуру.
С яркой улыбкой на лице Наташа поприветствовала Саманту, держа в руках корзину с продуктами.
"Мои извинения за вторжение"
"Заходи"
Улыбка появилась на лице Саманты, когда она сделала шаг в сторону.
"Чувствуй себя как дома"
"Спасибо"
Когда Наташа передала Саманте сумку с продуктами, она медленно вошла в комнату. Сразу после входа она увидела, как Нола играет с Рональдом, ее отцом.
Обратив внимание на нее, Рональд приветствовал ее кивком.
Она поздоровалась в ответ.
"Рада тебя видеть"
"Тоже"
Сразу после приветствия Наташа посмотрела на Нолу. Ее лицо мгновенно растаяло.
"Нола! Как у тебя дела?"
"Сестра Наташа!"
Вырвавшись из рук отца, Нола подбежала к Наташе и обняла ее, отчего ее лицо растаяло еще больше, когда она погладила ее по голове.
"Я сестра, это верно…”
С широкой улыбкой на лице Наташа опустила Нолу на пол. Затем, повернув голову, она посмотрела в сторону Саманты.
"Тебе нужна какая-нибудь помощь?"
"Нет, спасибо"
Подойдя к обеденному столу, она аккуратно расставила семь тарелок. Наташа, которая смотрела на нее, быстро заметила это и спросила.
"Семь тарелок? Есть две дополнительные тарелки"
"...Это преднамеренно"
Ответила Саманта. Ее тон был довольно холодным.
‘Преднамеренно?’
Кем могут быть другие гости?
"Ах!"
Именно в этот момент она кое о чем подумала.
"Он вернулся?"
Рука Саманты замерла в тот момент, когда слова Наташи слетели с ее губ. Но через некоторое время, со своей обычной улыбкой, она продолжила расставлять посуду по местам.
"...Да, и он, по-видимому, приведет дополнительного гостя"
"Дополнительный гость?"
Наташа с любопытством склонила голову набок.
"Он сказал что-нибудь о том, кто гость?"
"Понятия не имею"
Поставив на стол последнее блюдо, Саманта вытерла руку маленькой тряпкой и направилась обратно на кухню.
"Ты его знаешь. Он все равно ничего мне не скажет, так что, я думаю, мы сможем узнать только тогда, когда он придет”
"Какой беспокойный мальчик..."
Встав, Наташа начала испытывать большую симпатию к Аманде.
‘О, дочь моя. Я могу не судить тебя за ваши вкусы, но вам предстоит тяжелая битва'
...Такого человека, как Рен, было трудно приручить.
"Я думаю, будет лучше, если я—"
Динь—! Донг—!
На середине ее предложения внезапно позвонили в дверь. Сразу после того, как в дверь позвонили, высунув голову из кухни, Саманта посмотрела на Наташу.
"Наташа, ты не могла бы открыть дверь?"
"Конечно"
Подняв большой палец, Наташа медленно подошла к двери. Пока она шла к двери, она подумала про себя.
‘Он уже приехал или это Аманда?’
В любом случае, она узнает об этом достаточно скоро, когда протянет руку, чтобы взяться за дверную ручку.
Лязг—!
Открыв дверь, с яркой улыбкой на лице, она приветствовала гостей.
"Добро пожаловать—"
Но на середине предложения ее лицо внезапно застыло. После этого ее лицо стало значительно бледнее.
"Но...но... как?"
***
За несколько мгновений до этого.
"Это то самое место"
В тот момент, когда раздался голос Рена, ноги Эдварда замерли. Глядя на дверь перед собой, он глубоко вздохнул.
“Это где ты живешь?"
"Да"
Рен кивнул со стороны. Повернув голову, он спросил.
"Ты нервничаешь?"
В его голосе слышалось легкое заикание, когда он говорил.
Это уловил Эдвард, когда он посмотрел в том же направлении.
"...Я хочу спросить тебя о том же. Ты нервничаешь?"
"Я?"
Рен мгновенно усмехнулся над его вопросом.
"Ха... я.. определенно совсем не нервничаю. Я... поднялся до уровня демонов ранга Герцога, я... я определенно не боюсь свой м..атери... и бррррр"
‘Тогда почему ты дрожишь?’
Эдвард чуть не выпалил, увидев, что Рен дрожит еще сильнее. Однако он решил этого не делать. Вероятно, у него были свои обстоятельства.
Тем не менее.
‘Теперь я чувствую себя немного лучше’
Наблюдая за состоянием Рена, Эдвард почувствовал себя намного спокойнее. Сделав еще один глубокий вдох, он протянул руку и нажал на дверной звонок дома. При этом он убедился, что улыбается.
Динь—! Донг—!
Дверной звонок зазвенел при нажатии кнопки, и звук торопливых шагов эхом отозвался из-за двери.
Лязг—!
Через несколько мгновений из-за двери появилась потрясающая красавица; ее волосы изящно ниспадали на плечи, а в глазах отражалась невинность, которой, казалось, было предостаточно. С яркой улыбкой, которая, казалось, осветила все вокруг, она поздоровалась.
"Добро пожаловать—"
Затем, на середине ее предложения, взгляд Эдварда встретился с ее взглядом, и они оба застыли на месте.
Как будто время застыло, глубокая тишина воцарилась над районом, пока они смотрели друг на друга.
Ни один из них не верил в то, что они видели.
"Э... этого... не может быть..."
Первым, кто нарушил молчание, был Эдвард, который несколько раз покачал головой и сделал шаг назад.
"Н.. невозможно.."
Пока он пытался найти правильные слова, чтобы сказать, он почувствовал комок в горле. Женщина, чьи кристальные глаза теперь были полны слез, стояла у двери, и Эдварда охватила острая боль в сердце.
"Хa…"
Он схватил свою одежду и сделал еще один шаг назад.
Эта женщина…
Не было невозможным, чтобы он не узнал ее.
Она была единственной женщиной, которая оставила глубокий след в его сердце, и женщиной, которая также разорвала его сердце на части.
Несмотря на то, что она была похожа на Аманду, Эдвард не принял бы ее за нее.
Таков был глубокий отпечаток, оставленный ею на его сердце.
На протяжении многих лет он никогда не забывал о ней. Возможно, она внезапно ушла, но Эдвард никогда не забывал о ней.
В конце концов, он знал, почему она ушла от него.
...Конечно, он знал.
Возможно, он был не так силен, как сейчас, но у него все еще были свои средства, и когда он узнал правду об этом, он почувствовал, как разрывается на маленькие кусочки.
‘В конце концов, несмотря на всю мою силу, я ничего не мог сделать, чтобы остановить то, что произошло...’
Часто бормоча себе под нос эти слова, он изолировался и сосредоточился на своей работе, пренебрегая Амандой.
Реальность заключалась в том, что Эдвард никогда не был слишком занят в прошлом, чтобы поддержать Аманду.
На самом деле, у него было время.
Он чувствовал удушье каждый раз, когда смотрел на Аманду, вспоминая свое прошлое с Наташей и ее действия. Это было так, как если бы он был заперт в комнате, наполненной водой, с небольшим отверстием для воздуха.
Несмотря на все его усилия, он просто не мог этого сделать…
Только позже ему удалось смириться с жертвой Наташи. Даже тогда ущерб уже был нанесен, и Аманда перестала выражать свои эмоции.
Это зрелище…
Это сломало его.
Какой отец позволил бы своей дочери пережить такое заброшенное детство?
Его решение двигаться дальше от прошлого началось в тот момент.
...По крайней мере, так и должно было быть.
Когда Эдвард уставился на фигуру перед ним, он почувствовал прилив эмоций, когда его тело неудержимо задрожало.
Пытаясь унять дрожь подбородка, он прикусил губу. В конце концов, ему удалось что-то пробормотать.
"На..таша, я.. это действительно ты?"
"Ах..."
Услышав его голос, слеза скатилась по щекам Наташи, когда обе ее руки были прижаты ко рту. Пока она пыталась заговорить, ее захлебывающиеся звуки эхом разносились по коридорам квартиры.
Несколько мгновений спустя она слабо кивнула головой.
"Д... да..."
Похожие произведения
Добро пожаловать на Ficbooks! Мы рады представить вам главу Том 4. Глава 539 - Тепло [2].
Вы читаете новеллу ПОВ Автора онлайн на русском языке на Ficbooks.ru. Альтернатива(и) : The Author's POV / - Автор(ы) : [культ Шута.]
Благодаря нашим высококачественным сканам и переводам читатели могут наслаждаться новеллами в ее оригинальном формате, погружаясь в потрясающее художественное оформление и запутанное повествование. Наш удобный интерфейс позволяет легко ориентироваться в главе как на настольном компьютере, так и на мобильных устройствах.
В Ficbooks мы гордимся тем, что обеспечиваем удобство чтения для поклонников всех жанров. От фэнтези и романтики до боевиков и комедий - у нас есть широкий выбор новел для читателей. Мы постоянно пополняем нашу библиотеку последними выпусками, поэтому не забывайте заглядывать к нам, чтобы узнать о новых главах и названиях.
Так что сядьте поудобнее, расслабьтесь и погрузитесь в ПОВ Автора / Том 4. Глава 539 - Тепло [2], только на Ficbooks.
Содержание: ПОВ Автора
- Том 4. Глава 539 - Тепло [2]
- Том 4. Глава 538 - Тепло [1]
- Том 4. Глава 537 - Хороший смех [2]
- Том 4. Глава 536 - Хороший смех [1]
- Том 4. Глава 535 - Обыск [3]
- Том 4. Глава 534 - Обыск [2]
- Том 4. Глава 533 - Обыск [1]
- Том 4. Глава 532 - Взятие под контроль [3]
- Том 4. Глава 531 - Взятие под контроль [2]
- Том 4. Глава 530 - Взятие под контроль [1]
- Том 4. Глава 529 - Повелитель [3]
- Том 4. Глава 528 - Повелитель[2]
- Том 4. Глава 527 - Повелитель [1]
- Том 4. Глава 526 - Сделка [2]
- Том 4. Глава 525 - Сделка [1]
- Том 4. Глава 524 - Молниеносный Дракон [6]
- Том 4. Глава 523 - Молниеносный Дракон [5]
- Том 4. Глава 522 - Молниеносный Дракон [4]
- Том 4. Глава 521 - Молниеносный Дракон [3]
- Том 4. Глава 520 - Молниеносный Дракон [2]
- Том 4. Глава 519 - Молниеносный Дракон [1]
- Том 4. Глава 518 - Эдвард Стерн [3]
- Том 4. Глава 517 - Эдвард Стерн[2]
- Том 4. Глава 516 - Эдвард Стерн [1]
- Том 4. Глава 515 - Ранг императора [5]
- Том 4. Глава 514 - Ранг императора [4]
- Том 4. Глава 513 - Ранг императора [3]
- Том 4. Глава 512 - Ранг императора [2]
- Том 4. Глава 511 - Ранг императора [1]
- Том 4. Глава 510 - Арена [3]
- Том 4. Глава 509 - Арена [2]
- Том 4. Глава 508 - Арена [1]
- Том 4. Глава 507 - Хаос [3]
- Том 4. Глава 506 - Хаос [2]
- Том 4. Глава 505 - Хаос [1]
- Том 4. Глава 504 - Белая смерть [2]
- Том 4. Глава 503 - Белая смерть [1]
- Том 4. Глава 502 - Мысли [2]
- Том 4. Глава 501 - Мысли [1]
- Том 4. Глава 500 - Пробуждение [4]
- Том 4. Глава 499 - Пробуждение [3]
- Том 4. Глава 498 - Пробуждение [2]
- Том 4. Глава 497 - Пробуждение [1]
- Том 4. Глава 496 - Подземелье[4]
- Том 4. Глава 495 - Подземелье [3]
- Том 4. Глава 494 - Подземелье [2]
- Том 4. Глава 493 - Подземелье [1]
- Том 4. Глава 492 - Возвращение на черный рынок [2]
- Том 4. Глава 491 - Возвращение на черный рынок [1]
- Том 4. Глава 490 - Понимание пятой части [2]
- Том 4. Глава 489 - Понимание пятой части [1]
- Том 4. Глава 488 - Пресс-конференция [3]
- Том 4. Глава 487 - Пресс-конференция [2]
- Том 4. Глава 486 - Пресс-конференция [1]
- Том 4. Глава 485 - Интересно [3]
- Том 4. Глава 484 - Интересно [2]
- Том 4. Глава 483 - Интересно [1]
- Том 4. Глава 482 - Мне очень жаль [2]
- Том 4. Глава 481 - Мне очень жаль [1]
- Том 4. Глава 480 - Практический урок [3]
- Том 4. Глава 479 - Практический урок [2]
- Том 4. Глава 478 - Практический урок [1]
- Том 4. Глава 477 - Первый день [2]
- Том 4. Глава 476 - Первый день [1]
- Том 4. Глава 475 - Возвращение [3]
- Том 4. Глава 474 - Возвращение [2]
- Том 4. Глава 473 - Возвращение [1]
- Том 4. Глава 472 - Концерт [6]
- Том 4. Глава 471 - Концерт [5]
- Том 4. Глава 470 - Концерт [4]
- Том 4. Глава 469 - Концерт [3]
- Том 4. Глава 468 - Концерт [2]
- Том 4. Глава 467 - Концерт [1]
- Том 4. Глава 466 - Изменения [2]
- Том 4. Глава 465 - Изменения [1]
- Том 4. Глава 464 - Трещина в небе [3]
- Том 4. Глава 463 - Трещина в небе [2]
- Том 4. Глава 462 - Трещина в небе [1]
- Том 3. Глава 461 - Возвращение в человеческий мир [5]
- Том 3. Глава 460 - Возвращение в человеческий мир [4]
- Том 3. Глава 459 - Возвращение в человеческий мир[3]
- Том 3. Глава 458 - Возвращение в человеческий мир [2]
- Том 3. Глава 457 - Синхронизация [4]
- Том 3. Глава 456 - Возвращение в человеческий мир [1]
- Том 3. Глава 455 - Разве это не весело? [3]
- Том 3. Глава 454 - Разве это не весело [2]
- Том 3. Глава 453 - Разве это не весело?[1]
- Том 3. Глава 452 - Забытье [4]
- Том 3. Глава 451 - Забытье [3]
- Том 3. Глава 450 - Забытье [2]
- Том 3. Глава 449 - Забытье [1]
- Том 3. Глава 448 - Наташа Стерн [3]
- Том 3. Глава 447 - Наташа Стерн [2]
- Том 3. Глава 446 - Наташа Стерн [1]
- Том 3. Глава 445 - Слава [2]
- Том 3. Глава 444 - Слава [1]
- Том 3. Глава 443 - Последний матч [4]
- Том 3. Глава 442 - Последний матч [3]
- Том 3. Глава 441 - Последний матч [2]
- Том 3. Глава 440 - Последний матч [1]
- Том 3. Глава 439 - О моей матери...[5]
- Том 3. Глава 438 - О моей матери...[4]
- Том 3. Глава 437 - О моей матери...[3]
- Том 3. Глава 436 - О моей матери....[2]
- Том 3. Глава 435 - О моей матери...[1]
- Том 3. Глава 434 - Ваш выбор [5]
- Том 3. Глава 433 - Ваш выбор [4]
- Том 3. Глава 432 - Ваш выбор [3]
- Том 3. Глава 431 - Ваш выбор [2]
- Том 3. Глава 430 - Ваш выбор [1]
- Том 3. Глава 429 - Раунд тридцати двух [4]
- Том 3. Глава 428 - Раунд из тридцати двух [3]
- Том 3. Глава 427 - Раунд тридцати двух [2]
- Том 3. Глава 426 - Раунд тридцати двух [1]
- Том 3. Глава 425 - Противостояние [2]
- Том 3. Глава 424 - Противостояние [1]
- Том 3. Глава 423 - Признание вины [2]
- Том 3. Глава 422 - Признание вины [1]
- Том 3. Глава 421 - Доминирование [3]
- Том 3. Глава 420 - Доминирование [2]
- Том 3. Глава 419 - Доминирование [1]
- Том 3. Глава 418 - Ковер из красного [2]
- Том 3. Глава 417 - Ковер из красного [1]
- Том 3. Глава 416 - Сражения [2]
- Том 3. Глава 415 - Сражения [1]
- Том 3. Глава 414 - Инцидент [6]
- Том 3. Глава 413 - Инцидент [5]
- Том 3. Глава 412 - Инцидент [4]
- Том 3. Глава 411 - Инцидент [3]
- Том 3. Глава 410 - Инцидент [2]
- Том 3. Глава 409 - Инцидент [1]
- Том 3. Глава 408 - Разговор [3]
- Том 3. Глава 407 - Разговор [2]
- Том 3. Глава 406 - Разговор [1]
- Том 3. Глава 405 - Сомнение [4]
- Том 3. Глава 404 - Сомнение [3]
- Том 3. Глава 403 - Сомнение [2]
- Том 3. Глава 402 - Сомнение [1]
- Том 3. Глава 401 - Чистое Зло [3]
- Том 3. Глава 400 - Чистое зло [2]
- Том 3. Глава 399 - Чистое зло [1]
- Том 3. Глава 398 - Сон или реальность? [3]
- Том 3. Глава 397 - Сон или реальность? [2]
- Том 3. Глава 396 - Сон или реальность[1]
- Том 3. Глава 395 - Он знает [2]
- Том 3. Глава 394 - Он знает [1]
- Том 3. Глава 393 - Воссоединение [2]
- Том 3. Глава 392 - Воссоединение [1]
- Том 3. Глава 391 - Сломанный [5]
- Том 3. Глава 390 - Сломанный [4]
- Том 3. Глава 389 - Сломанный [3]
- Том 3. Глава 388 - Сломанный [2]
- Том 3. Глава 387 - Сломанный [1]
- Том 3. Глава 386 - Ты помнишь меня? [4]
- Том 3. Глава 385 - Ты помнишь меня? [3]
- Том 3. Глава 384 - Ты помнишь меня? [2]
- Том 3. Глава 383 - Ты помнишь меня? [1]
- Том 3. Глава 382 - Встреча издалека [2]
- Том 3. Глава 381 - Встреча издалека [1]
- Том 3. Глава 380 - Иссанор [2]
- Том 3. Глава 379 - Иссанор [1]
- Том 3. Глава 378 - Направляемся на Конференцию [3]
- Том 3. Глава 377 - Направляемся на Конференцию [2]
- Том 3. Глава 376 - Направляемся на Конференцию [1]
- Том 3. Глава 375 - Конференция [5]
- Том 3. Глава 374 - Конференция [4]
- Том 3. Глава 373 - Конференция [3]
- Том 3. Глава 372 - Конференция [2]
- Том 3. Глава 371 - Конференция [1]
- Том 3. Глава 370 - Синхронизация [3]
- Том 3. Глава 369 - Награды [4]
- Том 3. Глава 368 - Награды [3]
- Том 3. Глава 367 - Награды [2]
- Том 3. Глава 366 - Награды [1]
- Том 3. Глава 365 - Конец войны [2]
- Том 3. Глава 364 - Конец войны [1]
- Том 3. Глава 363 - Все сходится [2]
- Том 3. Глава 362 - Все сходится [1]
- Том 3. Глава 361 - Финальный рывок [4]
- Том 3. Глава 360 - Финальный рывок [3]
- Том 3. Глава 359 - Финальный рывок [2]
- Том 3. Глава 358 - Финальный рывок [1]
- Том 3. Глава 357 - Обращение вспять известного [2]
- Том 3. Глава 356 - Обращение вспять известного [1]
- Том 3. Глава 355 - Завершение работы системы [3]
- Том 3. Глава 354 - Завершение работы системы [2]
- Том 3. Глава 353 - Завершение работы системы [1]
- Том 3. Глава 352 - Напряженный бой [3]
- Том 3. Глава 351 - Напряженный бой [2]
- Том 3. Глава 350 - Напряженный бой [1]
- Том 3. Глава 349 - Калеча внутренности [1]
- Том 3. Глава 348 - Посев семян хаоса [2]
- Том 3. Глава 347 - Посев семени хаоса [1]
- Том 3. Глава 346 - Начало штурма [4]
- Том 3. Глава 345 - Начало штурма [3]
- Том 3. Глава 344 - Начало штурма [2]
- Том 3. Глава 343 - Начало штурма [1]
- Том 3. Глава 342 - Проявление инициативы [2]
- Том 3. Глава 341 - Проявление инициативы [1]
- Том 3. Глава 340 - Приведение фигур в движение [4]
- Том 3. Глава 339 - Приведение фигур в движение [3]
- Том 3. Глава 338 - Приведение фигур в движение [2]
- Том 3. Глава 337 - Приведение фигур в движение [1]
- Том 3. Глава 336 - Проникновение [4]
- Том 3. Глава 335 - Проникновение [3]
- Том 3. Глава 334 - Проникновение [2]
- Том 3. Глава 333 - Проникновение [1]
- Том 3. Глава 332 - Инферно [3]
- Том 3. Глава 331 - Инферно [2]
- Том 3. Глава 330 - Инферно [1]
- Том 3. Глава 329 - Атака [5]
- Том 3. Глава 328 - Атака [4]
- Том 3. Глава 327 - Атака [3]
- Том 3. Глава 326 - Атака [2]
- Том 3. Глава 325 - Атака [1]
- Том 3. Глава 324 - Защита [3]
- Том 3. Глава 323 - Защита [2]
- Том 3. Глава 322 - Защита [1]
- Том 3. Глава 321 - Откровение [2]
- Том 3. Глава 320 - Откровение [1]
- Том 3. Глава 319 - Встреча [3]
- Том 3. Глава 318 - Встреча [2]
- Том 3. Глава 317 - Встреча [1]
- Том 3. Глава 316 - Вторая волна [4]
- Том 3. Глава 315 - Вторая волна [3]
- Том 3. Глава 314 - Вторая волна [2]
- Том 3. Глава 313 - Вторая волна [1]
- Том 3. Глава 312 - Синхронизация [2]
- Том 3. Глава 311 - Синхронизация [1]
- Том 3. Глава 310 - Активация защитной системы [2]
- Том 3. Глава 309 - Активация защитной системы [1]
- Том 3. Глава 308 - Интерлюдия [2]
- Том 3. Глава 307 - Интерлюдия [1]
- Том 3. Глава 306 - Защита башни [3]
- Том 3. Глава 305 - Защита башни [2]
- Том 3. Глава 304 - Защита башни [1]
- Том 3. Глава 303 - Мальвиль Айронхоук [2]
- Том 3. Глава 302 - Мальвиль Айронхоук [1]
- Том 3. Глава 301 - Встреча [2]
- Том 3. Глава 300 - Встреча [1]
- Том 3. Глава 299 - Хенолур [3]
- Том 3. Глава 298 - Хенолур [2]
- Том 3. Глава 297 - Хенолур [1]
- Том 3. Глава 296 - Залог [3]
- Том 3. Глава 295 - Залог [2]
- Том 3. Глава 294 - Залог [1]
- Том 2. Глава 293 - Путешествие [3]
- Том 2. Глава 292 - Путешествие [2]
- Том 2. Глава 291 - Путешествие [1]
- Том 2. Глава 290 - Короткая остановка и отправление [2]
- Том 2. Глава 289 - Короткая остановка и отправление [1]
- Том 2. Глава 288 - Перед путешествием [4]
- Том 2. Глава 287 - Перед путешествием [3]
- Том 2. Глава 286 - Перед путешествием [2]
- Том 2. Глава 285 - Перед путешествием [1]
- Том 2. Глава 284 - Брошенный [2]
- Том 2. Глава 283 - Брошенный [1]
- Том 2. Глава 282 - Возвращение [3]
- Том 2. Глава 281 - Возвращение [2]
- Том 2. Глава 280 - Возвращение [1]
- Том 2. Глава 279 - Полный хаос [4]
- Том 2. Глава 278 - Полный хаос [3]
- Том 2. Глава 277 - Полный хаос [2]
- Том 2. Глава 276 - Полный хаос [1]
- Том 2. Глава 275 - Злополучные отношения [2]
- Том 2. Глава 274 - Злополучные отношения [1]
- Том 2. Глава 273 - Последнее препятствие [4]
- Том 2. Глава 272 - Последнее препятствие [3]
- Том 2. Глава 271 - Последнее препятствие [2]
- Том 2. Глава 270 - Последнее препятствие [1]
- Том 2. Глава 269 - Они [2]
- Том 2. Глава 268 - Они [1]
- Том 2. Глава 267 - Побег [7]
- Том 2. Глава 266 - Побег [6]
- Том 2. Глава 265 - Побег [5]
- Том 2. Глава 264 - Побег [4]
- Том 2. Глава 263 - Побег [3]
- Том 2. Глава 262 - Побег [2]
- Том 2. Глава 261 - Побег [1]
- Том 2. Глава 260 - 876[6]
- Том 2. Глава 259 - 876[5]
- Том 2. Глава 258 - 876[4]
- Том 2. Глава 257 - 876 [3]
- Том 2. Глава 256 - 876 [2]
- Том 2. Глава 255 - 876 [1]
- Том 2. Глава 254 - Рен Довер [2]
- Том 2. Глава 253 - Рен Довер [1]
- Том 2. Глава 252 - Королевская битва [5]
- Том 2. Глава 251 - Королевская битва [4]
- Том 2. Глава 250 - Королевская битва [3]
- Том 2. Глава 249 - Королевская битва [2]
- Том 2. Глава 248 - Королевская битва [1]
- Том 2. Глава 247 - Подготовка [2]
- Том 2. Глава 246 - Подготовка [1]
- Том 2. Глава 245 - Финал резни манекенов[2]
- Том 2. Глава 244 - Финал резни манекенов[1]
- Том 2. Глава 243 - Последняя часть [2]
- Том 2. Глава 242 - Последняя часть [1]
- Том 2. Глава 241 - Ее решимость [3]
- Том 2. Глава 240 - Ее решимость [2]
- Том 2. Глава 239 - Ее решимость [1]
- Том 2. Глава 238 - Заявление [2]
- Том 2. Глава 237 - Заявление[1]
- Том 2. Глава 236 - Межакадемический турнир [2]
- Том 2. Глава 235 - Межакадемический турнир [1]
- Том 2. Глава 234 - Накануне турнира [2]
- Том 2. Глава 233 - Накануне турнира [1]
- Том 2. Глава 232 - Вербовка [2]
- Том 2. Глава 231 - Вербовка [1]
- Том 2. Глава 230 - Аукцион [6]
- Том 2. Глава 229 - Аукцион [5]
- Том 2. Глава 228 - Аукцион [4]
- Том 2. Глава 227 - Аукцион [3]
- Том 2. Глава 226 - Аукцион [2]
- Том 2. Глава 225 - Аукцион [1]
- Том 2. Глава 224 - Новый профессор [4]
- Том 2. Глава 223 - Новый профессор [3]
- Том 2. Глава 222 - Новый профессор [2]
- Том 2. Глава 221 - Новый профессор [1]
- Том 2. Глава 220 - Очистка [5]
- Том 2. Глава 219 - Очистка [4]
- Том 2. Глава 218 - Очистка [3]
- Том 2. Глава 217 - Очистка [2]
- Том 2. Глава 216 - Очистка [1]
- Том 2. Глава 215 - Испытания в подземельях [4]
- Том 2. Глава 214 - Испытания подземелья [3]
- Том 2. Глава 213 - Испытания подземелья [2]
- Том 2. Глава 212 - Испытания подземелья [1]
- Том 2. Глава 211 - Предложение и переговоры [2]
- Том 2. Глава 210 - Предложение и переговоры [1]
- Том 2. Глава 209 - Продолжение [2]
- Том 2. Глава 208 - Продолжение [1]
- Том 2. Глава 207 - Банкет [5]
- Том 2. Глава 206 - Банкет [4]
- Том 2. Глава 205 - Банкет [3]
- Том 2. Глава 204 - Банкет [2]
- Том 2. Глава 203 - Банкет [1]
- Том 2. Глава 202 - Будущее [2]
- Том 2. Глава 201 - Будущее [1]
- Том 2. Глава 200 - Доминирование через страх [3]
- Том 2. Глава 199 - Доминирование через страх [2]
- Том 2. Глава 198 - Доминирование через страх [1]
- Том 2. Глава 197 - Время отдыха[3]
- Том 2. Глава 196 - Расслабляющие времена [2]
- Том 2. Глава 195 - Время отдыха [1]
- Том 2. Глава 194 - Все взгляды на меня [2]
- Том 1. Глава 193 - Все взгляды на меня [1]
- Том 1. Глава 192 - Разоблаченный [2]
- Том 1. Глава 191 - Разоблаченный [1]
- Том 1. Глава 190 - Когда все рушится [4]
- Том 1. Глава 189 - Когда все рушится [3]
- Том 1. Глава 188 - Когда все рушится [2]
- Том 1. Глава 187 - Когда все рушится [1]
- Том 1. Глава 186 - Возвращение [2]
- Том 1. Глава 185 - Возвращение [1]
- Том 1. Глава 184 - Единственный [2]
- Том 1. Глава 183 - Единственный [1]
- Том 1. Глава 182 - Замок Азерота [4]
- Том 1. Глава 181 - Замок Азерота [3]
- Том 1. Глава 180 - Замок Азерота [2]
- Том 1. Глава 179 - Замок Азерота [1]
- Том 1. Глава 178 - Сетин [2]
- Том 1. Глава 177 - Сетин [1]
- Том 1. Глава 176 - Бдение войны Имморры [2]
- Том 1. Глава 175 - Бдение войны Имморры [1]
- Том 1. Глава 174 - Разжигание пламени [4]
- Том 1. Глава 173 - Разжигание пламени [3]
- Том 1. Глава 172 - Разжигание пламени [2]
- Том 1. Глава 171 - Разжигание пламени [1]
- Том 1. Глава 170 - Гуд Ходрор [3]
- Том 1. Глава 169 - Гуд Ходрор [2]
- Том 1. Глава 168 - Гуд Ходрор [1]
- Том 1. Глава 167 - Имморра [4]
- Том 1. Глава 166 - Имморра [3]
- Том 1. Глава 165 - Имморра [2]
- Том 1. Глава 164 - Имморра [1]
- Том 1. Глава 163 - Студенты по обмену [3]
- Том 1. Глава 162 - Студенты по обмену [2]
- Том 1. Глава 161 - Студенты по обмену [1]
- Том 1. Глава 160 - Изменения [2]
- Том 1. Глава 159 - Изменения [1]
- Том 1. Глава 158 - Настройка фреймворка [2]
- Том 1. Глава 157 - Настройка фреймворка [1]
- Том 1. Глава 156 - Необычный магазин [3]
- Том 1. Глава 155 - Необычный магазин [2]
- Том 1. Глава 154 - Необычный магазин [1]
- Том 1. Глава 153 - Тревожная ситуация [2]
- Том 1. Глава 152 - Тревожная ситуация [1]
- Том 1. Глава 151 - Результаты и частный урок [3]
- Том 1. Глава 150 - Результаты и частный урок [2]
- Том 1. Глава 149 - Результаты и частный урок [1]
- Том 1. Глава 148 - После испытаний [2]
- Том 1. Глава 147 - После испытаний [1]
- Том 1. Глава 146 - Взломщик кодов [5]
- Том 1. Глава 145 - Взломщик кодов [4]
- Том 1. Глава 144 - Взломщик кодов [3]
- Том 1. Глава 143 - Взломщик кодов [2]
- Том 1. Глава 142 - Взломщик кодов [1]
- Том 1. Глава 141 - Пробы [3]
- Том 1. Глава 140 - Пробы [2]
- Том 1. Глава 139 - Пробы [1]
- Том 1. Глава 138 - Съезд [4]
- Том 1. Глава 137 - Съезд [3]
- Том 1. Глава 136 - Съезд [2]
- Том 1. Глава 135 - Съезд [1]
- Том 1. Глава 134 - Новые участники [3]
- Том 1. Глава 133 - Новые участники [2]
- Том 1. Глава 132 - Новые участники [1]
- Том 1. Глава 131 - Новая часть [5]
- Том 1. Глава 130 - Новая часть [4]
- Том 1. Глава 129 - Новая часть [3]
- Том 1. Глава 128 - Новая часть [2]
- Том 1. Глава 127 - Новая часть [1]
- Том 1. Глава 126 - Скрытое подземелье [6]
- Том 1. Глава 125 - Скрытое подземелье [5]
- Том 1. Глава 124 - Скрытое подземелье [4]
- Том 1. Глава 123 - Скрытое подземелье [3]
- Том 1. Глава 122 - Скрытое подземелье [2]
- Том 1. Глава 121 - Скрытое подземелье [1]
- Том 1. Глава 120 - Повышение ранга [2]
- Том 1. Глава 119 - Повышение ранга [1]
- Том 1. Глава 118 - Унижение [4]
- Том 1. Глава 117 - Унижение [3]
- Том 1. Глава 116 - Унижение [2]
- Том 1. Глава 115 - Унижение [1]
- Том 1. Глава 114 - Подводные течения [2]
- Том 1. Глава 113 - Подводные течения [1]
- Том 1. Глава 112 - Заявка на обмен [2]
- Том 1. Глава 111 - Заявка на обмен [1]
- Том 1. Глава 110 - Сделки и чувства [4]
- Том 1. Глава 109 - Сделки и чувства [3]
- Том 1. Глава 108 - Сделки и чувства [2]
- Том 1. Глава 107 - Сделки и чувства [1]
- Том 1. Глава 106 - Промежуточные экзамены [10]
- Том 1. Глава 105 - Промежуточные экзамены [9]
- Том 1. Глава 104 - Промежуточные экзамены [8]
- Том 1. Глава 103 - Промежуточные экзамены [7]
- Том 1. Глава 102 - Промежуточные экзамены [6]
- Том 1. Глава 101 - Промежуточные экзамены [5]
- Том 1. Глава 100 - Промежуточные экзамены [4]
- Том 1. Глава 99 - Промежуточные экзамены [3]
- Том 1. Глава 98 - Промежуточные экзамены [2]
- Том 1. Глава 97 - Промежуточные экзамены [1]
- Том 1. Глава 96 - Возвращение [2]
- Том 1. Глава 95 - Возвращение [1]
- Том 1. Глава 94 - Когда все становится на свои места [7]
- Том 1. Глава 93 - Когда все становится на свои места [6]
- Том 1. Глава 92 - Когда все становится на свои места [5]
- Том 1. Глава 91 - Когда все становится на свои места [4]
- Том 1. Глава 90 - Когда все становится на свои места [3]
- Том 1. Глава 89 - Когда все становится на свои места [2]
- Том 1. Глава 88 - Когда все становится на свои места [1]
- Том 1. Глава 87 - Прошлое, настоящее и будущее [3]
- Том 1. Глава 86 - Прошлое, настоящее и будущее [2]
- Том 1. Глава 85 - Прошлое, настоящее и будущее [1]
- Том 1. Глава 84 - Каисса [3]
- Том 1. Глава 83 - Каисса [2]
- Том 1. Глава 82 - Каисса [1]
- Том 1. Глава 81 - Галксикус [4]
- Том 1. Глава 80 - Галксикус [3]
- Том 1. Глава 79 - Галксикус [2]
- Том 1. Глава 78 - Галксикус [1]
- Том 1. Глава 77 - Возвращение домой [4]
- Том 1. Глава 76 - Возвращение домой [3]
- Том 1. Глава 75 - Возвращение домой [2]
- Том 1. Глава 74 - Возвращение домой [1]
- Том 1. Глава 73 - Слабый [4]
- Том 1. Глава 72 - Слабый [3]
- Том 1. Глава 71 - Слабый [2]
- Том 1. Глава 70 - Слабый [1]
- Том 1. Глава 69 - Резня в Холльберге [4]
- Том 1. Глава 68 - Резня в Холльберге [3]
- Том 1. Глава 67 - Резня в Холльберге [2]
- Том 1. Глава 66 - Резня в Холльберге [1]
- Том 1. Глава 65 - Что будет, то и будет [2]
- Том 1. Глава 64 - Что будет, то и будет [1]
- Том 1. Глава 63 - Решение [2]
- Том 1. Глава 62 - Решение [1]
- Том 1. Глава 61 - Я Кевин Восс [3]
- Том 1. Глава 60 - Я Кевин Восс [2]
- Том 1. Глава 59 - Я Кевин Восс [1]
- Том 1. Глава 58 - Холльберг [4]
- Том 1. Глава 57 - Холльберг [3]
- Том 1. Глава 56 - Холльберг [2]
- Том 1. Глава 55 - Холльберг [1]
- Том 1. Глава 54 - Канун перед поездкой [4]
- Том 1. Глава 53 - Канун перед поездкой [3]
- Том 1. Глава 52 - Канун перед поездкой [2]
- Том 1. Глава 51 - Канун перед поездкой [1]
- Том 1. Глава 50 - Последствия [2]
- Том 1. Глава 49 - Последствия [1]
- Том 1. Глава 48 - Не очень веселая афтепати [4]
- Том 1. Глава 47 - Не очень веселая афтепати [3]
- Том 1. Глава 46 - Не очень веселая афтепати [2]
- Том 1. Глава 45 - Не очень веселая афтепати [1]
- Том 1. Глава 44 - Конфликты внутри академии [2]
- Том 1. Глава 43 - Конфликты внутри академии [1]
- Том 1. Глава 42 - Изменения, происходящие в академии [3]
- Том 1. Глава 41 - Изменения, происходящие в академии [2]
- Том 1. Глава 40 - Изменения, происходящие в академии [1]
- Том 1. Глава 39 - Факультатив [5]
- Том 1. Глава 38 - Факультатив [4]
- Том 1. Глава 37 - Факультатив [3]
- Том 1. Глава 36 - Факультатив [2]
- Том 1. Глава 35 - Факультатив [1]
- Том 1. Глава 34 - Навыки [3]
- Том 1. Глава 33 - Навыки [2]
- Том 1. Глава 32 - Навыки [1]
- Том 1. Глава 31 - Подземелье [7]
- Том 1. Глава 30 - Подземелье [6]
- Том 1. Глава 29 - Подземелье [5]
- Том 1. Глава 28 - Подземелье [4]
- Том 1. Глава 27 - Подземелье [3]
- Том 1. Глава 26 - Подземелье [2]
- Том 1. Глава 25 - Подземелье [1]
- Том 1. Глава 24 - Черный рынок [4]
- Том 1. Глава 23 - Черный рынок [3]
- Том 1. Глава 22 - Черный рынок [2]
- Том 1. Глава 21 - Черный рынок [1]
- Том 1. Глава 20 - Зарабатывание денег [2]
- Том 1. Глава 19 - Зарабатывание денег [1]
- Том 1. Глава 18 - Виртуальная реальность [6]
- Том 1. Глава 17 - Виртуальная реальность [5]
- Том 1. Глава 16 - Виртуальная реальность [4]
- Том 1. Глава 15 - Виртуальная реальность [3]
- Том 1. Глава 14 - Виртуальная реальность [2]
- Том 1. Глава 13 - Виртуальная реальность [1]
- Том 1. Глава 12 - Книга [3]
- Том 1. Глава 11 - Книга [2]
- Том 1. Глава 10 - Книга [1]
- Том 1. Глава 9 - Замок [3]
- Том 1. Глава 8 - Замок [2]
- Том 1. Глава 7 - Замок [1]
- Том 1. Глава 6 - Искусство владения мечом [2]
- Том 1. Глава 5 - Искусство владения мечом [1]
- Том 1. Глава 4 - Я перевоплотился внутри своего романа [3]
- Том 1. Глава 3 - Я перевоплотился внутри своего романа [2]
- Том 1. Глава 2 - Я перевоплотился внутри моего романа [1]
- Том 1. Глава 1 - Пролог
- Том 1. Глава 0.2 - ** Читать перед чтением романа **
- Том 1. Глава 0.1 - Статистика персонажей (спойлер)