Dragon Heart
Сердце Дракона
Сердце Дракона 57 Глава
Том 1. Глава 57
К форту они подошли лишь спустя несколько часов. У самых стен Хаджар с удивлением обнаружил несколько ветряных мельниц, поля из ржи и пшена и явно второпях брошенные крестьянские дома. Ну да, логично, крестьяне селились рядом с крепостью и торговали с ней продуктами. А в случае чего могли спрятаться внутри.
Все лучше, чем селиться прямо на самых окраинах королевства, куда не так редко заглядывали то разбойники, то отряды кочевников. Хотя, разумеется, были и такие деревни. Не так много, но были.
Они либо как-то договаривались с врагами, либо выживали как могли, чтобы уйти на другое место с обжитого… Ну, Хаджар мало знал таких примеров, когда крестьяне покидали бы обжитые и разработанные земли.
Лагерем встали у самых стен, недалеко от центральных ворот. Все равно два миллиона форт бы в себя не вместил.
Только лишь старшим офицерам разрешили переместиться под стены, но мало кто согласился. За армией нужно было следить, и ей требовалось управлять. А оставлять за главных младший офицерский состав означало немного расслабить ежовые рукавицы. Перед непосредственным сражением никто делать этого не захотел.
Так что по примеру генерала Лин народ опять поставил палатки и шатры.
Уставшие от недельного марша солдаты рухнули на “кровати” без задних ног. А вот офицерам и командирам пришлось плестись на военный совет. На этот раз гонец, пришедший в как всегда стоявший в отдалении лагерь Догара, позвал неожиданно не только старшего офицера, но и его помощника.
Хаджар, наспех напяливший под одежды кольчугу и легкий кожаный доспех, поспешил следом за Догаром. Тот как-то предлагал ему латы, но Хаджар чувствовал себя в них, как в консервной банке. К тому же от удара, от которого не сберегут кольчуга и плотный кожаный доспех, не поможет и броня. Так что особой разницы он не видел.
В шатре уже собралось немало народа, а к знакомым по прошлому собранию лицам добавилось новое – начальник форта. Тоже генерал, но ниже по статусу, чем армейский.
Да и выглядел он несколько… жалко. Низкорослый, в шелковых одеждах, остроносых замшевых туфлях и с объемным животом, он не походил на генерала. Скорее, на чиновника, коим он и стал за десятилетия отсидки в северном форте.
– И что вы предлагаете, леди Лин? – спросил он насмешливым голоском.
– Генерал Лин, – поправила златовласая воительница.
Как и всегда – в броне и с серьезным взглядом.
За спиной начальника форта стояло несколько солдат. Хаджар сначала не понимал, что его так смущало в их доспехах, а потом понял. Они были новыми. Сверкали в свете факелов и ламп, отбрасывая блики отполированной до блеска поверхностью. В таких хорошо на парад или на празднование, но вовсе не на войну.
Проклятье, сколько же лет кочевники не приходили на север? И почему вдруг решили заявиться именно сейчас? Нет, все понятно – юг уже был почти что безжизненной пустыней. Всех согнали на рудник. А кого не согнали, те влачили жалкое полумертвое существование. У них грабить было нечего.
Но почему именно сейчас? Почему перед сезоном дождей? Ведь обычно кочевники приходили ранним летом, когда могли свободно пастись их кони, а земля была достаточно твердой.
– Сто двадцать ваших пушек, – генерал передвинула игрушечную пушку поближе к холму. – Из-за холма их не будет видно, и перед началом сражения мы сможем дать два или даже три залпа.
– Ради двух или трех, – начальник форта явно насмешливо спародировал голос Лин. Некоторые из старших офицеров взялись за оружие. В том числе и Догар. Но генерал покачала головой. – Ради этого я вам и десять пушек не дам. Им место на стенах, а не среди ваших… солдат.
– Спешу напомнить, господин начальник форта, у меня есть прямое распоряжение генералитета. Вы и весь ваш гарнизон поступаете в мое полное распоряжение. Так что моя просьба была лишь данью уважения. – Генерал нахмурила брови, и от нее повеяло чем-то недобрым. – На деле же – это приказ.
– Ах, ну раз приказ, – все так же насмешливо улыбался чиновник в погонах. – Лука, скажи-ка мне, что у нас там с пушками?
Из тени шатра вышел мужчина, больше всего напоминающий крысу. Сгорбившуюся, скользкую, напялившую не по размеру большие, дорогие одежды крысу. Один из тех бедняков, что получили деньги и власть, но вот вкус так себе и не привили.
– На стенах стоит обязательный минимум, установленный генералитетом. Шесть сотен, двадцать четыре штуки.
Даже числительные он не мог произнести нормально…
– Снять мы их можем? – уже зная ответ, самодовольно спросил начальник.
– Никак нет, генерал, – поклонился человек-крыса.
– Никак нет, – повторил чиновник, поворачиваясь к Лин.
– Мне не нужны ваши основные орудия. – Генерал несмотря на то, что над ней явно насмехались, не теряла самообладание. Видимо, не впервой ей оказываться в подобной ситуации. – Но по закону вы должны хранить не меньше четырех сотен запасных стволов на случай, если основные придут в негодность. Выдадите мне сто двадцать из их числа. Это прямой приказ.
– Прямой приказ, – наигранно печально вздохнул чиновник. – Лука, давай поможем этой прекрасной леди. Выдай ей сто двадцать пушек из числа запасных.
– Прошу простить, генерал, – вновь согнул спину то ли слуга, то ли любовник начальника форта, – но по последним подсчетам, на нашем складе есть лишь… четыре запасных пушки.
Генерал Лин выдохнула и сжала кулак.
– Где ваши вспомогательные орудия, начальник форта?! – прорычала она.
– Ой, ну даже не знаю. – Пузан оперся о стол-карту и начал барабанить пальцами. Пальцами, увенчанными золотыми кольцами с дорогущими драгоценными камнями. На его запястьях покоились такие же браслеты, еще более дорогие и бросающиеся в глаза. – Куда же делись наши пушки. Беда-то какая. Уж не распродал бы их кто.
Старшие офицеры переглядывались, и каждый из них был готов пустить кишки этому зарвавшемуся борову. Он ведь издевался! Без всякого страха издевался над ними – командованием двухмиллионной армии. Чувствовал свою полную безнаказанность и оттого издевался.
– У нас уже сто лет как не было войны, генерал Лин. – Чиновник подул на ногти и вытер их о вышитые золотом и парчой одежды. – Наверное, королевская казна выделяла нам слишком мало средств – вот и пришли орудия в негодность. А я ведь каждый месяц их прошу повысить содержание. Печально. Печально, генерал Лин. Но, как видите, я не могу выдать вам пушки. Каким бы официальным не был бы ваш приказ.
Генерал Лин стукнула кулаком по столу.
– Ты в своем уме, Сириус? – От ее взгляда даже Хаджару стало не по себе. – Совсем зарвался? Я ведь тебя под трибунал отправлю.
– Конечно отправишь, – кивнул чиновник. – Вот с кочевниками пару месяцев пободаешься, сидя под моими стенами, питаясь моей едой и под прикрытием моих людей, и сразу отправишь. Вот только смотри, вдруг на складе и провианта для вас не найдется. Ну или стрел, лекарств или еще чего.
– Ты мне угрожаешь, Сириус? Может, мне взять копье?
– Бери, конечно, моя дорогая Лин. Прямо сейчас возьми свой знаменитый “Лунный Луч” и посади, как ты это любишь, мою голову на него в центре своего лагеря. А потом сама будешь объяснять трибуналу, почему во время войны лишила жизни генерала форта.
Несмотря на свой жалкий вид, во время этого диалога взгляд у пузана был полон стали и уверенности в себе. Да, возможно, когда-то давно и он водил под своими штандартами сотни тысяч воинов. На за годы в тепле и уюте разжирел, проворовался и обнаглел.
– Помяни мое слово, Сириус, я тебе этого не забуду.
– Обо мне будет помнить и думать сама лунный генерал? Боги, я не зря прожил свою жизнь.
– Убирайся.
– Честь имею, – поклонился чиновник.
Перед самым выходом из шатра он развернулся и улыбнулся.
– Эти стены неприступны, моя дорогая. Тысячи лет их не брало ни одно вражеское копье. Куда уж там дикарям без седел. Ты бы лучше сама к нам в гости пришла – у нас пир скоро. Праздник по случаю моего дня рождения. Приглашаю тебя и всех твоих воинов. Потеснимся, глядишь, и поместимся. К тому же мы недавно новый бордель отстроили…
– Я, кажется, приказала тебе убираться вон. Или ты оспариваешь мой прямой приказ?
– Никак нет, мой генерал, – поклонился чиновник. – Просто предлагаю хорошо провести время и успокоиться – кочевники и близко к форту не подойдут. А у нас тут цирк приехал. У них там такие забавные уродцы, ты бы видела.
И, выдавив из себя пару смешков, генерал Сириус вышел вон из шатра. Следом за ним, подгоняемые грозным взором Догара, убрались и гарнизонные солдаты.
Генерал хлопнула по столу рукой и тяжело опустилась на стул.
– Без пушек наш план с холмом обречен на провал, – начальник инженеров убрал с карты игрушечную пушку. – Нужно придумать что-то другое. Возможно, мы можем забрать у них порох и тогда…
– Ты еще не понял, командир Тур. – Генерал пригладила волосы и взяла себя в руки. – Этот идиот продал все, что можно продать. В форте нет запасов. А из основного я не смогу и наконечника для стрелы взять. Устав не позволяет, а он им будет прикрываться. Уже прикрывается.
– Чертова политика, – выругалась Лиан – начальник лучников.
– Скорее – жадность, – поправил ее командир кавалерии Гэлион.
– И все же в словах Сириуса есть зерно разума, – внезапно протянула генерал, вновь поднимаясь над картой. – Тысячи лет на севере не было войны. С какой стати кочевником приходить именно сейчас и именно сюда? Тим, что твои разведчики?
– Отряды, которые я отправил по границе, регулярно шлют донесения, – отчитывался начальник разведки. – Из тех же, кого я заслал в тыл… никто не вернулся и весть не посылал.
Народ помрачнел. Это были плохие новости. Очень плохие.
– Там горы, мой генерал, – пояснял Тур, двигая указкой, – мои люди плохо знают такую местность. К тому же дозоры кочевников, ветра и дожди разбили все дороги. Боюсь, мои отряды посылать туда бесполезно. Трата сил и ресурсов. Придется действовать вслепую.
– Вслепую, говоришь, – повторила генерал и обвела присутствующих тяжелым взглядом, задержав его на…
– Офицер Хаджар!
– Да, мой генерал! – Хаджар ударил кулаком по груди и поклонился.
– Ты говорил, что жил в горной деревне и у вас часто шли дожди.
– Да, мой генерал.
– И что жил на севере...
– Да, мой генерал.
Лин вздохнула и указала на хребет Синего Ветра.
– Знаком с местностью?
Хаджар посмотрел на карту и вызвал в базе данных нейросети подробное описание хребта и его окрестностей. Благо во дворце хранилось достаточно свитков с информацией о местности. И большинство из них Хаджар успел просмотреть, а нейросети этого было вполне достаточно.
– Да, мой генерал, – в очередной раз ответил он.
– Тогда, старший офицер Догар, разрешите, я воспользуюсь вашим помощником.
– Так точно, сэр, – тут же отдал честь Догар.
– Офицер, – генерал вновь повернулась к Хаджару. – Сколько вам людей понадобится?
– Только один.
– Один?! – фыркнул начальник разведки, командир Тим. – Мои люди там гибнут десятками, а ты хочешь пройти по хребту вдвоем?
– При всем уважении, старший офицер, потому и гибнут – что десятками. В горах люди – чужаки. Там даже одного идущего за километры видно, чего уж говорить о целом отряде. Двое – у такого количества больше шансов, чем у двадцати.
– Хорошо, – кивнула генерал и подняла руку, обрывая командира Тима. – Возьмете столько провианта, сколько вам необходимо, и отправитесь в путь.
– Когда выдвигаться, мой генерал?
– Прямо сейчас, офицер Хаджар. Время поджимает, а как я вижу, ваши раны уже зажили.
Хаджар кивнул.
– Слушайте задание, офицер, – генерал взяла в руки указку. – Продвинетесь по хребту, обнаружите стоянку кочевников. Нам нужны сведения об их численности, готовности к бою, количестве всадников и пеших. Примерные стадии командования и наличие элитных подразделений. Если есть артефакты – тоже. В общем, нам нужна вся информация о противнике.
– Я вас понял, мой генерал. Разрешите идти?
– Разрешаю.
Хаджар развернулся на каблуках и вышел вон.
Вдогонку ему донеслось:
– Удачи, офицер Хаджар. Мы на вас рассчитываем.
Рассчитываем…
Неро вряд ли будет в восторге от такого рассчитывания.
Похожие произведения
Добро пожаловать на Ficbooks! Мы рады представить вам главу Том 1. Глава 57.
Вы читаете новеллу Сердце Дракона онлайн на русском языке на Ficbooks.ru. Альтернатива(и) : Dragon Heart / - Автор(ы) : Кирилл Клеванский
Благодаря нашим высококачественным сканам и переводам читатели могут наслаждаться новеллами в ее оригинальном формате, погружаясь в потрясающее художественное оформление и запутанное повествование. Наш удобный интерфейс позволяет легко ориентироваться в главе как на настольном компьютере, так и на мобильных устройствах.
В Ficbooks мы гордимся тем, что обеспечиваем удобство чтения для поклонников всех жанров. От фэнтези и романтики до боевиков и комедий - у нас есть широкий выбор новел для читателей. Мы постоянно пополняем нашу библиотеку последними выпусками, поэтому не забывайте заглядывать к нам, чтобы узнать о новых главах и названиях.
Так что сядьте поудобнее, расслабьтесь и погрузитесь в Сердце Дракона / Том 1. Глава 57, только на Ficbooks.