Become Husband and Wife According To Pleasure

Делать все, что заблагорассудится

Главы (3)

Том 1. Глава 2

Делать все, что заблагорассудится 2 Глава

Том 1. Глава 2

— Какая же ты, сопля! Все эти платья ты купила только вчера, и теперь они тебе уже не нравятся?

— Сегодня у меня важный день, и я хочу одеться лучше, чем когда-либо, — голос Су Ай был игривым, с ноткой застенчивости.

Мать и дочь снова засмеялись, а потом кто-то взял еще несколько платьев и внес их в комнату. Су Цюцзы не хотела больше ждать и последовала за этим человеком.

Комната Су Ай была очень большой, с хрустальными люстрами, висящими в центре. Убранство комнаты было полно украшений, что делало ее комнату, похожей на комнату принцессы. Она сидела перед столиком с зеркалом, где визажист накладывала ей макияж, а рядом с ней стояла Сун Юн, которая показывала ей вносимые платья.

Через зеркало для макияжа Су Ай увидела входящую Су Цюцзы. Улыбка на ее лице тут же исчезла. Сун Юн что-то сказала и тоже подняла голову. Увидев Су Цюцзы, она нахмурилась:

— А что с твоим платьем? — она указала на платье Су Цюцзы.

Су Цюцзы поспешно подошла и улыбнулась:

— Я недавно набрала вес, поэтому это платье стало немного тесным, но это не имеет значения. Я пришла, чтобы сделать Су Ай подарок.

Сказав это, Су Цюцзы протянула подарок Су Ай и сказала:

— Су Ай, с Днем рождения, я желаю тебе быть вечно счастливой.

Подарок был очень близко, но Су Ай не взяла его и просто сказала "Спасибо". Су Цюцзы тоже было все равно, поэтому она положила подарок на край столика и сказала:

— Я, наверное, пойду.

Сказав это, Су Цюцзы вышла из комнаты. Су Ай нахмурилась:

— Почему она здесь?

Она всегда презирала эту так называемую сестру — покорную и бесхребетную, любящую деньги так же сильно, как свою жизнь. Короче говоря, она была очень скучным человеком.

Сун Юн холодно фыркнув, сказала:

— В такой день, как этот, если бы мы не позволили ей зайти, обязательно бы нашелся человек, который сказал бы, что я - злая мачеха. Тебе не нужно беспокоиться о ней, ведь ты такая красивая. Как она может отвлечь от тебя внимание?

— Конечно, она не может этого сделать. Я просто плохо себя чувствую рядом с ней, — глаза Су Ай вспыхнули с оттенком отвращения. — Но мы изначально жили своей семьей, и были обязаны принять ее в семью.

Выйдя из комнаты Су Ай, Су Цюцзы с облегчением вздохнула. Ее сегодняшняя задача была в основном выполнена. Осталось только пережить совместный ужин, и она полностью освободится.  

Су Ай была очень прозападной девушкой, это было связано с тем, что она часто выступала за границей. В предыдущие годы, ее дни рождения были в западном стиле, но в этом году - он был сделан в китайском стиле. Банкетный зал на втором этаже виллы был заполнен китайскими круглыми столами и была установлена сцена, где родственники Су Ай с удовольствием нарезали пироги для гостей.

Что же касается причины, по которой праздник сменил стиль на китайский, то она состояла в том, что на дне рождения должен был присутствовать один влиятельный человек. Эту информацию Су Цюцзы услышала от гостей в банкетном зале. Поэтому стиль банкета был сделан в соответствии с предпочтениями этого человека. 

Вечеринка началась сразу же, гости пришли примерно в одно и то же время, поэтому празднество было оживленным. Су Гунчэн сидел в кабинете на втором этаже в абсолютной тишине.

Он с помощником обсуждал дела компании, и после обсуждения помощник сказал:

— Хэ Юй на этот раз принял приглашение и, похоже, что семья Хэ серьезно относится к сотрудничеству с нами.

Су Гунчэн о чем-то размышлял и, услышав, что его помощник закончил предложение, не смог удержаться от фырканья:

— Он вернулся в Китай два года назад. Но вместо того, чтобы вернуться в семейную фирму, он основал свою — архитектурную. Что для него выглядит бесперспективно. Но почему он выбрал именно архитектурное направление?

Он закончил вопрос, но помощник не ответил. Су Гунчэн глубоко вздохнул и тихо сказал:

— Этот человек не такой кроткий, как кажется. И в отличие от своего отца, он очень амбициозный человек.

Помощник посмотрел на Су Гунчэна и обеспокоенно спросил:

— Значит, Вы все еще намереваетесь послать маленькую мисс…

0 комментариев

Похожие произведения

Добро пожаловать на Ficbooks! Мы рады представить вам главу Том 1. Глава 2.

Вы читаете новеллу Делать все, что заблагорассудится онлайн на русском языке на Ficbooks.ru. Альтернатива(и) : Become Husband and Wife According To Pleasure / 为所欲为 - Автор(ы) : Инь-Ян

Благодаря нашим высококачественным сканам и переводам читатели могут наслаждаться новеллами в ее оригинальном формате, погружаясь в потрясающее художественное оформление и запутанное повествование. Наш удобный интерфейс позволяет легко ориентироваться в главе как на настольном компьютере, так и на мобильных устройствах.

В Ficbooks мы гордимся тем, что обеспечиваем удобство чтения для поклонников всех жанров. От фэнтези и романтики до боевиков и комедий - у нас есть широкий выбор новел для читателей. Мы постоянно пополняем нашу библиотеку последними выпусками, поэтому не забывайте заглядывать к нам, чтобы узнать о новых главах и названиях.

Так что сядьте поудобнее, расслабьтесь и погрузитесь в Делать все, что заблагорассудится / Том 1. Глава 2, только на Ficbooks.