A Deceitful Marriage
Странствующий Герцог
Странствующий Герцог 18 Глава
Том 1. Глава 18
***
День снова выдался солнечным. Вооружившись зонтиком, Сильвия прохаживалась по тропинке в поместье герцога. Для нее, страстно любившей прогулки, это было одним из важнейших занятий. Сильвия ласково улыбалась приветствовавшим ее придворным.
Виктор, похоже, тоже осматривал свои владения, вот только верхом на лошади. Восседая на мощном вороном коне, он выглядел еще более грациозно и величественно, чем обычно.
- Не хочешь прокатиться?
Сильвия посмотрела на него снизу вверх, прищурившись от яркого солнца.
- Я не умею ездить верхом. Я никогда раньше не пробовала.
- Я тебя прокачу.
Прежде, чем Сильвия успела что-то сказать, он спрыгнул с лошади.
Сильвия поняла, что влипла, но отказываться было уже поздно. Если откажется сейчас, получится, что зря побеспокоила его. Сильвия заколебалась, но все же кивнула.
- Боже мой!
Глаза Сильвии удивленно распахнулись. Виктор подхватил ее за талию и усадил на лошадь.
Ее лицо покраснело. Она закашлялась и смущенно взглянула на него. Сильвия вновь почувствовала, каким сильным был Виктор. Он поднял ее с такой легкостью, будто она была всего лишь перышком.
Виктор без труда забрался на лошадь позади Сильвии. Девушка старалась держать спину как можно ровнее, чтобы избежать телесного контакта, но ездить верхом было совсем не просто, поэтому спустя некоторое время, она мягко откинулась назад.
Виктор ничего не сказал. Сильвия оперлась на него спиной, а взгляд скользнул по его руке, державшей поводья. Покрытые шрамами руки были совсем не такими гладкими, как у джентльменов в высшем обществе, а сквозь бугристые мускулы проступали напряженные вены. Это служило признаком долгой и тяжелой работы. Сильвия заставила себя оторвать взгляд от его рук и смотреть перед собой.
Вороной конь ступал очень плавно. Он шел послушно, не брыкаясь. Сильвии понравилась ее первая поездка. И почему она не научилась ездить раньше?
Ах да. До приезда в замок герцога Асвана, ей приходилось терпеть скверное отношение мачехи и сводной сестры. Каждый вечер она вынуждена была вышивать до поздней ночи, чтобы позже продать свои вышивки. Воспитываясь в бедной семье, трудно иметь такое хобби, как верховая езда, особенно если вы находитесь в такой плачевной ситуации, когда цена конной экипировки непомерно высока.
Вид, открывавшийся со спины лошади, был таким безграничным, что у Сильвии перехватило дыхание. При одном только взгляде на чарующий замок, на губах Сильвии появилась улыбка.
- Вы, должно быть, счастливы вот так любоваться умиротворяющими пейзажами, катаясь верхом.
- Боюсь, привычные мне пейзажи куда более кровавые и жестокие.
Сильвия осознала, что совершенно забыла. Виктор был солдатом. Он вовсе не мог позволить себе длительные конные прогулки, ради удовольствия.
Виктор Асван действительно был не так плох, как она думала. Он не был вспыльчивым, не был жестоким, и он не сделал Сильвии ничего плохого. Она была уверена, что вояки, вроде него, голодны до женщин, но Виктор никогда не позволял себе коснуться Сильвии, даже когда они спали в одной постели.
Конечно, Виктор был немного диковат. Но говорить о том, что он жаден до крови? Виктор был не из тех, кто перерезал бы за обидные слова горло. И хотя он иногда припугивал своих подданных резкими словами, в действительности дело ни разу не дошло до меча.
Сильвия, казалось, понимала, почему Виктор каждый день ходит на охоту. Кроме этого, ему совершенно нечем было заняться. Виктор не читал. Он не был гурманом. У него не было других хобби, кроме охоты, чтобы скоротать время. У Виктора не было друзей. Другим людям было тяжело в общении с ним. Его подчиненные относились к нему с уважением, но они не могли быть близкими друзьями. А судя по тому, что на охоту Виктор ходил в одиночку, она могла сделать определенные выводы об образе жизни, который он вел. Он был одинок. Виктор был не из тех людей, которые нуждались в сочувствии. И все же Сильвии было его немного жаль.
***
С крупа лошади Сильвия могла видеть гораздо больше. Пока Виктор поил коня, она закатала подол юбки и намочила ноги в ручье. Ей очень нравилось это ощущение прохлады.
Внезапно лошадь вздрогнула. Глаза испуганной Сильвии округлились. Пока она любовалась видами, Виктор брызнул на нее водой. Сильвия с серьезным лицом взглянула на платье. Шелковистая ткань намокла от брызг. Отряхнувшаяся от воды лошадь добавила на нежную ткань еще пару мокрых пятен. Виктор ухмыльнулся застывшей от изумления Сильвии.
Девушка резко фыркнула:
- Не смейтесь.
Виктор приподнял брови, как будто никогда и не смеялся. Он дважды похлопал лошадь по морде. Глаза Сильвии сузились, будто бы Виктор хвалил лошадь за хорошо проделанную работу. Она не упустила возможность и тоже плеснула на Виктора водой. Виктор посмотрел на с толикой возмущения.
- Это все лошадь.
Виктор усмехнулся и несколько раз окатил ее брызгами. Сильвия удивленно вскрикнула:
- Ах!
Девушка возмущенно посмотрела на ухмыляющегося мужчину и обиженно проворчала:
- Это уже слишком! Я брызнула всего один раз.
- А говорила, лошадь.
- Герцог, вы - грубиян.
Сильвия впилась в него взглядом, а затем снова плеснула.
Началась полноценная водная битва. Сильвия боролась со всей силой и отчаянием. Не имело значения, промокнет ли она до нитки. Зачерпывая маленькой ладошкой воду, она то и дело обрызгивала Виктора.
Похожие произведения
Добро пожаловать на Ficbooks! Мы рады представить вам главу Том 1. Глава 18.
Вы читаете новеллу Странствующий Герцог онлайн на русском языке на Ficbooks.ru. Альтернатива(и) : A Deceitful Marriage / 각설이 공작 - Автор(ы) : Инь-Ян
Благодаря нашим высококачественным сканам и переводам читатели могут наслаждаться новеллами в ее оригинальном формате, погружаясь в потрясающее художественное оформление и запутанное повествование. Наш удобный интерфейс позволяет легко ориентироваться в главе как на настольном компьютере, так и на мобильных устройствах.
В Ficbooks мы гордимся тем, что обеспечиваем удобство чтения для поклонников всех жанров. От фэнтези и романтики до боевиков и комедий - у нас есть широкий выбор новел для читателей. Мы постоянно пополняем нашу библиотеку последними выпусками, поэтому не забывайте заглядывать к нам, чтобы узнать о новых главах и названиях.
Так что сядьте поудобнее, расслабьтесь и погрузитесь в Странствующий Герцог / Том 1. Глава 18, только на Ficbooks.